"go all out" - English Arabic dictionary
"go all out" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
| Might as well go all out, pop for the full-size. | Open Subtitles | لشراء الحجم الكبير حتى يمكننا الخروج جميعاً فى السيّارة |
| To go all out just because of liking someone is unacceptable. | Open Subtitles | ان تتعدى الحدود فقط لانها معجب بك هذا ليس مقبول |
| go all out, no one should be left behind. | Open Subtitles | إذهبوا جميعاً للخارج ولا يترك أحد وراءه أثراً |
| So, I know we always just do cupcakes, but I was thinking we should go all out for lucky number 13. | Open Subtitles | لذلك، وأنا أعلم أننا دائما مجرد القيام الكعك، ولكن كنت أفكر علينا أن نذهب شاملة للمحظوظا عدد 13. |
| way to go all out on your costume, by the way. | Open Subtitles | لديك الكثير لتتعلمه بخصوص زيك , على كل حال |
| - Yeah, she tends to go all out. | Open Subtitles | أجل، إنها تميل لبذل أقصى جهدها لنيل مرادها |
| - And these guys go all out in the costumes, so you're gonna have to dress to impress. | Open Subtitles | مرتديين أزيائهم لذا هل سترتدين زي لتثيري الإعجاب؟ |
| I'd like with my daughter, so I'm gonna go all out and make her feel special. | Open Subtitles | التي أحبها مع إبنتي لذلك سأقوم بهذا و أجعلها تشعر بأنها مميزة |
| There are times when you want to go all out in life. | Open Subtitles | تايتك أوقات ترغب فيها فى الافصاح عن كل شئ يدور فى حياتك |
| He must go all out for Halloween. | Open Subtitles | لا بد أنه يخرج كل طاقاته في عيد الهالويين. |
| To go all out, okay, costumes, choreography. | Open Subtitles | تعملو كل شي , حسنا الازياء , تصميم الرقصة |
| I was gonna go all out with the musk, but then I remembered it's a straight crowd. | Open Subtitles | كنت سأرتدي قناعاً ولكنني تذكرت بأنها حفلة أسوياء |
| Well, sometimes you have to go all out when you're the King. | Open Subtitles | حسنا , يجب عليك فعل كل شيئ عندما تكون الـــمــــلــــك |
| But since this time our opponent is Suzuran, you can go all out. | Open Subtitles | ولكن فيما أن خصمنا هو ال سوزوران فسوف نشترك فيه جميعا ً |
| It started out as a wine cellar, and then I decided just to go all out. | Open Subtitles | بدأ الأمر بقبو للنبيذ، وبعد ذلك قررت القيام بكل شيئ. |
| So, they really go all out for Homecoming here, huh? | Open Subtitles | إذاً, جميعهم جاهزون حقاً من أجل حفل الترحيب الخاص بالخِرِّيجين هنا, صحيح؟ |
| You really go all out for this holiday, don't you? | Open Subtitles | لقد بذلتِ جهداً خارقاً لهذه العطلة، أليس كذلك؟ |
| You get dumped by Gyu Hwan or whatever his name is, and now you're just gonna go all out. | Open Subtitles | لقد هجرك قو هوان او مهما كان اسمه الآن .تعبرين عن غضبك |
| IF WE go all out, IT MIGHT RUN US OVER BUDGET. | Open Subtitles | إذا بذلنا ما في وسعنا ربما تصدمنا الميزانية |
| Wealthy, infertile people will go all out trying to buy babies. | Open Subtitles | الرجال الأغنياء سيبحثون في كل مكان حتى يمكنهم الحصول على أطفال |