God bless this conference room, and God bless America. | Open Subtitles | بارك الله في هذه القاعة، وبارك الله أمريكا. |
So then Miles, God bless him, he walks right into the fucking Creative Director's office and he says, | Open Subtitles | ومن ثم اتى الينا ميلز بارك الله فيه الينا من مكتب ذلك المدير المعلون وهو يقول |
May God bless the Republic of Nauru and may God bless the United Nations. | UN | ليبارك الرب جمهورية ناورو، وليبارك الرب الأمم المتحدة. |
So let me conclude by saying, in the words of the great anthem, Nkosi Sikelel'iAfrika -- God bless Africa. | UN | لذلك، أود أن أختتم كلمتي بالقول مستخدما كلمات النشيد الوطني العظيم ليبارك الله أفريقيا. |
God bless you, Lord, saviour of my blistered feet. | Open Subtitles | باركك الله أيها الملك منقذ قدمي المتقرحة |
Oh, God bless you, Scully, and your weird, dead hands. | Open Subtitles | باركك الرب ياسكلي انت ويديك الميته الغريبه |
God bless the virus that invaded that little girl's ear canal. | Open Subtitles | فليبارك الرب ذلك الفيروس الذي إجتاح قناة الأذن لتلك الطفله |
May God bless the heroic and long-suffering people of Africa. | UN | فليبارك الله شعوب أفريقيا البطلة التي طالت معاناتها. |
God bless you, darling. Let me ask you a question, sweetheart. | Open Subtitles | بارك الله فيك، دعيني أسألك يا عزيزتي كم عمرك ؟ |
See? He cares for you. God bless you, God bless you. | Open Subtitles | الرجل يهتم بأمرك بارك الله فيك ، بارك الله فيك |
Well, Vanessa, God bless you for your commitment to our youth. | Open Subtitles | حسنا , فينيسا بارك الله بك لهذا الالتزام الرائع لشبابنا |
And may God bless these United States of America. | Open Subtitles | و ليبارك الرب هذه الولايات المتحدة الأمريكية |
And may God bless these United States of America. | Open Subtitles | و ليبارك الرب هذه الولايات المتحدة الأمريكية |
God bless the United Nations. God bless Tuvalu. | UN | ليبارك الله الأمم المتحدة، ليبارك الله توفالو. |
May God bless the Assembly, may God bless the United Nations, may God bless all peoples of the world, and may God always bless Nicaragua. | UN | ليبارك الله الجمعية، وليبارك الله الأمم المتحدة، وليبارك الله جميع شعوب العالم، وليبارك الله نيكاراغوا دائما. |
Bye, Leon. God bless you. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا ليون، باركك الله |
God bless you. The snakes would have swallowed me alive. | Open Subtitles | باركك الرب وإلا كانت الأفاعي ستبتلعني حياً |
May God bless the Republic of Nauru and may God bless the United Nations. | UN | فليبارك الرب جمهورية ناورو، وليبارك الأمم المتحدة. |
May God bless the great people of the Republic of Equatorial Guinea. | UN | فليبارك الله شعب جمهورية غينيا الاستوائية العظيم. |
My mom, God bless her, she's still alive, but, you know, she was really sick a lot when I was growing up. | Open Subtitles | أمي، الله يبارك لها، ولا تزال على قيد الحياة، ولكن، كما تعلمون، وقالت أنها حقاً المرضى الكثير عندما كان يشبون. |
God bless the believers. | Open Subtitles | وذلك يبقيهم دافئين بالليل. بارك الرب المؤمنين. |
Go U.S.A., God bless America, and the right man won tonight. | Open Subtitles | أنطلقي أمريكا , ليباركك الرب, والرجل المحق فاز الليلة. |
How about "God bless Haiti" or "God bless Africa"? | Open Subtitles | ماذا عن يبارك الله هاييتي أو يبارك ألله في أفريقيا |
Have a good day. God bless. | Open Subtitles | أتمنى أن يومكم جميلاً، بارككم الرب |
- God bless your voice. | Open Subtitles | - الله يُباركُ صوتَكَ. |
Hi, God bless you, girls. | Open Subtitles | بكلمة مني بارككم الله أيتها الفتيات |
That's right. Good call. God bless you. | Open Subtitles | هذا صحيح , نقطة جيدة, فليباركك الرب. |