"goes to the" - Translation from English to Arabic

    • يذهب إلى
        
    • نعرب عن
        
    • ونعرب عن
        
    • يذهب الى
        
    • ذهب الى
        
    • سيذهب إلى
        
    • يَذْهبُ إلى
        
    Once a week, he goes to the park on Thursdays. Open Subtitles مرة واحدة فى الأسبوع يذهب إلى الحديقة يوم الخميس
    The first commander slot always goes to the head of Internal Affairs. Open Subtitles من يتلقى منصب القيادة دائما ما يذهب إلى مقر الشؤون الداخلية
    Got to initial it before it goes to the cabinet. Open Subtitles حصلت عليه مبدئيا قبل أن يذهب إلى مجلس الوزراء.
    Our appreciation also goes to the other members of the Bureau. UN كما نعرب عن تقديرنا لأعضاء المكتب الآخرين.
    Our appreciation also goes to the countries that sponsored the draft resolution. UN ونعرب عن تقديرنا أيضا للبلدان التي اشتركت في تقديم مشروع القرار.
    That goes to the same high school as her? Open Subtitles يذهب الى نفس المدرسه التي تذهب هي اليها؟
    He's surfing the internet for free porn, he whacks off, he gets hungry, he's tired, he goes to the kitchen, raise that blood sugar, he slips, hangs it all up on a coat hook. Open Subtitles كان يتصفح المواقع الاباحية التي انهكته من النشوة شعر بالجوع والتعب ذهب الى المطبخ ارتفع السكر بدمه
    The A-team goes to the sixth floor of the Depository. Open Subtitles الفريق .أ. يذهب إلى الطابق السادس فى مبنى المحفوظات
    He goes to the Texas Theater, possibly a prearranged meeting point. Open Subtitles يذهب إلى مسرح تكساس ربما نقطة التقاء تم ترتيبها مسبقا
    And then it goes to the recycling wholesalers, the intermediaries. Open Subtitles وبعد ذلك يذهب إلى تجار جملة إعادة التدوير، والوسطاء
    He gets up at 8:00AM, goes to the barn, cleans it for an hour and then goes to the stables. Open Subtitles كان يستيقظ في الساعة 8: 00 صباحا، يذهب إلى الحظيرة، ينظفه ل ساعة وبعد ذلك يذهب الى الاسطبلات.
    Except when he goes to the burrito stand two times a day. Open Subtitles إلا عندما يذهب إلى موقف بوريتو مرتين في اليوم
    The protagonist goes to the end and is shot dead. Open Subtitles بطل الرواية يذهب إلى نهاية ويقتل بالرصاص.
    goes to the issue of why Judge Schakowsky set bail so high. Open Subtitles يذهب إلى مسألة لماذا القاضيوضعشاكوسكيبكفالةعالية جدا.
    I got nothing, but nobody goes to the trash room for high tea. Open Subtitles ليس لدي أي شيء، ولكن لا أحد يذهب إلى غرفة القمامة من اجل الشاي
    Who goes to the dentist two days in a row? Open Subtitles من يذهب إلى طبيب الأسنان يومين على التوالي؟
    Now, he goes to the penalty box. Open Subtitles في هذه اللعبة هنا الليلة. الآن، يذهب إلى مربع الجزاء.
    Our appreciation also goes to the other members of the Bureau on their well-deserved election to their posts. UN كما نعرب عن تقديرنا لأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم المستحق لتولي مناصبهم.
    Our gratitude goes to the outgoing President, His Excellency Mr. Theo-Ben Gurirab. UN ونعرب عن امتنانا لسعادة السيد ثيو - بن غوريراب، الرئيس المنصرف.
    Well, the sort that goes to the brothel twice a week. Open Subtitles انه من النوع الذي يذهب الى الدعارة مرتين في الاسبوع
    General Huntziger goes to the Germany for the first meeting of the commission charges with declining the term of the armistice. Open Subtitles الجنرال هونتزيغر ذهب الى المانيا لاول اجتماع لهما لمهمة التفاوض شروط الهدنة.
    Based on the soil samples from our experiments, anyone who goes to the other dimension is going to need to be protected. Open Subtitles على حسب عينة التربة من تجاربنا كل من سيذهب إلى البعد الآخر سوف يحتاج ان يكون محمي
    She's in the scene where Wendy West goes to the dentist. Open Subtitles هي في المشهدِ حيث ويندي يَذْهبُ إلى طبيبِ الأسنان غرباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more