"golfing" - Translation from English to Arabic

    • للعب الغولف
        
    • لعب الغولف
        
    • للغولف
        
    • لعب الجولف
        
    • غولف
        
    • جولف
        
    • بالغولف
        
    • للجولف
        
    • للعب الجولف
        
    • للقولف
        
    • يلعب الغولف
        
    • تلعب الجولف
        
    • تلعب الغولف
        
    • بلعب الغولف
        
    • للعب القولف
        
    And there's Riley and the kids when we went miniature golfing. Open Subtitles عندما ذهبنا للعب الغولف لقد اريتني تلك الصورة من قبل
    How many clients do you clear your entire schedule to go golfing with? Open Subtitles كم عدد العملاء الذين تقوم بإفراغ جدولك كاملا للعب الغولف معهم؟
    Six months in these silly competitions and she'd won more titles than 20 years of golfing. Open Subtitles في تلك المسابقات السخيفة و هي كانت ستفوز بالمزيد من الألقاب من 20 سنة في لعب الغولف
    Nah, I think it's too clichéd, though... golfing doctors. Open Subtitles لا، أعتقد أنّه شيء نمطي، رغم ذلك ممارسة الأطباء للغولف
    Hell, probate judge is an old golfing buddy of mine. Open Subtitles حسنا0000 قاضى الوصاية رفيق قديم لى فى لعب الجولف
    Well, Mary Beth, Ty and I are going miniature golfing tomorrow and I think you should totally come with us. Open Subtitles حسنا، غدا، ماري بيث، تاي وأنا تذهب إلى لعبة غولف مصغرة غدا وأعتقد أن عليك أن تأتي معنا.
    We just found out that governor Chung is golfing with potus. Open Subtitles لقد اكتشفنا للتو ان الرئيس يلعب جولف مع تشانج
    Up to now, the resort concept has been mainly places where you can enjoy golfing or skiing. Open Subtitles حتى الأن المفهوم بالمنتج الرئيسي الأماكن التي تتمتع بالغولف أو التزلج
    I wanted to apologize for last night, about the golfing. Open Subtitles أردتُ بأن أعتذر على ذهابي للجولف في ليلة الأمس
    Take him out mini golfing, cheer him up. Open Subtitles , أنا نأخذه للعب الجولف المصغر . ونهتف له
    You and Peter are taking them golfing tomorrow. Open Subtitles انت وبيتر ستأخذونهم للقولف غدا
    We can go miniature golfing or we can go to a museum or, hell, we can go to a park and just sit and feed the ducks and talk. Open Subtitles بإمكـاننـا الذهاب للعب الغولف أو إلى المتحف أو بإمكـاننـا الذهاب إلى المنتزه ونجلس ونطعم البطات ونتحدث.
    Took them golfing, took them out for steaks, to strip clubs. Open Subtitles نأخذهم للعب الغولف, و تناول اللحوم, لنوادي التعري.
    Remember that time we went golfing together, Open Subtitles أتذكر تلك المرة التي ذهبنا للعب الغولف سوية
    I can go golfing without the noise, you know. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ للعب الغولف بدون الضوضاءِ، تَعْرفُ.
    but I had a good time golfing with you today. Open Subtitles الناس ، ولكنني قضيت وقت ممتعاً اليوم في لعب الغولف معك
    The wives go golfing together every week. Open Subtitles تجتمع الزوجات للذهاب إلى لعب الغولف كل أسبوع
    I was thinking your golfing expedition should totally count as a dinner. Open Subtitles أنا كنت أعتقد أن تدريبك للغولف يجب أن يعتبر عشاء
    I just understand today that the president is golfing with governor Chung. Open Subtitles أنا فقط عرفت اليوم أن الرئيس لعب الجولف مع الحاكم تشانج
    Actually it's about me and the general golfing, so death's not completely off the table. Open Subtitles في الواقع أنه عني و عن غولف اللواء. لذا الموت له علاقة بالموضوع.
    He went golfing all the time, and it really bugged her. Open Subtitles إنه يلعب الغولف دائماً ، وذلك يزعجها كثيراً
    But I guess you won't be golfing today. Open Subtitles لَكنِّي حسبت أنك لن تلعب الجولف اليوم.
    You were clam diving all day and hula hoop golfing at night. Open Subtitles كنت تمارس الغطس طول النهار و تلعب الغولف بالرقص ليلا
    International finance will never be the same... and all because of a lost golfing bet. Open Subtitles ...والمالية الدولية لم تكن نفس ذلك وكل ذلك بسبب فقد رهان بلعب الغولف
    Well, that settles it, then. I'm going golfing. Open Subtitles حسناً، ذلك مستقر إذن، سأذهب للعب القولف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more