"gonna show up" - Translation from English to Arabic

    • سيظهر
        
    • ستظهر
        
    • سوف يظهر
        
    • ستحضرين
        
    • سوف تظهر
        
    • ستظهرين
        
    • لن يظهر
        
    • سوف يحضر
        
    • سيحضر إلى
        
    You really think a cable plug is gonna show up out of thin air and she's not gonna notice it? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن مدخل كابل سيظهر من الفراغ ولن تلاحظه
    Keep screening the scary drug lord, because there's no chance that he's gonna show up on our doorstep next. Open Subtitles تابع تجاهل تاجر المخدرات المرعب لأنه لا توجد فرصة انه سيظهر على بابنا المرة القادمة
    How do you sit out here all night on the roof in the cold, and still have faith your pumpkin's gonna show up? Open Subtitles كيف تجلس هنا طول الليل هنا في السطح في هذا البرد ؟ و ما زلت تملك الإيمان بانك قرعتك ستظهر ؟
    We were sure the government was gonna show up on our doorstep but no one ever came. Open Subtitles كنا على يقين من أن الحكومة ستظهر على عتبة دارنا. لكن، لم يأتِ أحدٌ قط.
    Look, okay, whatever was going on with this kid, it's gonna show up in his music. Open Subtitles أنظري، حسنا، أيا كان يحدث مع هذا الولد سوف يظهر في موسيقاه
    You gonna show up drunk at 4:00 on your first day? Open Subtitles ستحضرين ثملة في الساعة الرابعة بأول يوم لكِ؟
    Aw, it's so cute that you actually think he's gonna show up. Open Subtitles . هذا لطيف جداً . و انت في الحقيقة تعتقد بأنه سيظهر
    All that shit's gonna show up on a stack of paper, your name at the bottom under a dotted line like it's already done. Open Subtitles و حقوق الفنان و حقوق التأليف؟ سيظهر كل ذلك على ورقة اسمائكم في الاسفل تحت خط مرقط كان الامر انجازه
    Here you are, searching the city, worried sick, and he is gonna show up here, a fugitive, and you're going to be the one protecting him. Open Subtitles انتي هنا, أبحثي في المدينة,أشعري بقلق كبير و هو سيظهر هنا , هارب و انت ستصبحين الشخص اللذي يحميه
    And told me to wait here for him. Hmm. What do you think he's gonna show up with, Open Subtitles و قال لي انتظره هنا ماذا تعتقدين انه سيظهر دب أم مهرج ؟
    Listen, you better keep this joint a secret, or every bluejacket and boatswain in the Navy is gonna show up in your living room. Open Subtitles اسمعي, عليك بان تبقي الامر سرا او كل ربان سفية وكل من يلبس الجاكيت الازرق في البحرية سيظهر في غرفة معيشتك
    The only eventuality worse than him is you know that one day, some filthy whore-beast is gonna show up, make him look like a liberal. Open Subtitles الحالة الوحيدة الأسوء منه هو أنك تعرف انه فى يوم ما سيظهر وحش قذر و مخيف أكثر منه يبدو لك و كأنه ليبرالي
    Honestly, I didn't know if you were gonna show up for your session today. Open Subtitles بإمانة لم أكن أعتقد إنّك ستظهر في جلستك اليوم.
    Well, I don't want them thinking that she's safe. I mean, who knows when she's just gonna show up. Open Subtitles لا أودهما أن يحسباها آمنة إليهما، الله أعلم متى ستظهر ثانيةً.
    Chauhan sir, is she gonna show up or we'll have to go away thirsty! Open Subtitles سيد شوهان . . هل ستظهر أم أن علينا أن نذ هب جميعا عطشى؟
    Anything he's put up his nose or under his tongue in the last two weeks is gonna show up on that test. Open Subtitles اي شيء وضعه في فمه او تحت لسانه خلال الأسبوعين الماضيين سوف يظهر في هذا الفحص.
    Ruben, if you don't give me the drug, he's gonna show up here, he's gonna realize it's not 8:25, and he's gonna wonder what the hell's going on. Open Subtitles روبن, اذا لم تعطيني الدواء, هو سوف يظهر هُنا وسيدرك انها ليست الساعة 8: 25 مسائاً,
    I was wondering if you were gonna show up. Open Subtitles كنت أتساءل ما إذا كنتِ ستحضرين.
    I mean, you put that honey out there, bears are gonna show up. Open Subtitles ما اعنيه انت تضع هذه الجميلة خارجا ، الدببة سوف تظهر
    Yeah, well, I knew you were gonna show up to this awful club on time and everyone else is gonna be an hour late, so I canceled it. Open Subtitles حسنا اعلم انكي ستظهرين في هذا الملهي السئ في اي وقت انتي و الآخرين و انه سيكون بعد ساعة لذلك لغيته
    That's not gonna show up on your mass spec. Open Subtitles وذلك لن يظهر في مواصفات الكتله الخاصه بك
    I know that he will be there, but is he gonna show up tomorrow? Open Subtitles أعرف أنه سوف يحضر لكن هل سيكون حاضرًا غدًا؟
    So what I want to know now is who else is gonna show up? Open Subtitles لذا ما أرغب بمعرفته الآن , من أيضاً سيحضر إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more