Have you ever thought about what he's gonna think of you when he gets older? | Open Subtitles | هل سبق وفكرتِ حول ماذا سيعتقد عنكِ عندما يكبر؟ |
This nice doctor is gonna think we live under a rock. | Open Subtitles | هذه الطبيبة اللطيفة ستعتقد أنّنا نعيش في مزبلة وليس منزل |
Besides, what are the members gonna think when they see their leader behind bars? | Open Subtitles | وماذا سيظن الأعضاء لو رأوا قائدتهم خلف القضبان؟ |
Better watch that, they gonna think you're a lesbian. | Open Subtitles | من الأفضل أن تنتبهي لذلك سيعتقدون بأنك مسترجله |
I barely got a chance to talk to her, and I got to get us out of here soon, or she's gonna think I'm staying away on purpose. | Open Subtitles | بالكاد حصلت على فرصة التحدث إليها، وعلى أن أخرجنا من هنا قريباً، أو ستظن بأنني أتعمد البقاء بعيداً. |
Your neighbors are gonna think you have something to hide. | Open Subtitles | أذا لم تفعلي الجيران سيظنون أن لديكِ شيء تخفينه |
When Daddy finds out, he's gonna think I betrayed him. | Open Subtitles | عندما يكتشف والدي سيعتقد أنني قمت بخيانته |
He's gonna think I'm trying to beat him to the reward. | Open Subtitles | سيعتقد إني أحاول التغلب عليه للحصول على المكافأة |
Don't worry, no one's gonna think you're a sneaky little blackmailer. | Open Subtitles | لا تهتمي لا أحد سيعتقد... ؟ بأنك تبتزين في الخفاء |
The U.N.'s gonna think we're stealing their missiles like this whole thing is a ploy. | Open Subtitles | الامم المتحدة ستعتقد اننا نسرق صواريخها وأن هذا الشيءِ بالكاملِ مجرد خدعه |
She's always gonna think this is my fault and hate me for it. | Open Subtitles | هي ستعتقد دائما أنه خطأي و ستكرهني بسببه |
Well, now i can't say it because you're just gonna think | Open Subtitles | حسناً، الآن لا يمكنني قولها لأنك ستعتقد أنني قلتها لأنني مضطرة إلى ذلك. |
If we don't go to those meetings, if we don't act like there's nothing wrong, then our clients are gonna think that there is something wrong. | Open Subtitles | إذا لم نذهب إلى تلك الإجتماعات، إذا لم نتصرف كما لو كان لا يوجد أي شيءٍ خطأ. حينها سيظن عملائنا بأن هناك شيءٌ خاطئ. |
Darling, if you're crying when someone comes in here, they're gonna think something's wrong. | Open Subtitles | عزيزتي لو أنك ستبكين عند دخول أحدهم سيظن أن هناك خطب ما |
Guys, pay attention. People are gonna think that was us. | Open Subtitles | يارفاق ركزو ، الناس سيعتقدون أننا من وضع ذلك |
She's just gonna think that i'm sabotaging her relationship again. | Open Subtitles | انها فقط ستظن انني أخرب علاقتها مرة اخرى |
Look, it... it's just... with April, my family got all... up in my business, and if I tell them about this, they're gonna think it's too soon, my parents will get all judgy. | Open Subtitles | مع آيبرل، تدخلت عائلتي في أموري الخاصة وإن أخبرتهم بهذا سيظنون أن الوقت مبكر جدًا وسوف يطلقون الأحكام على كل شيء |
Now he's gonna think I'm the one that got him fired. | Open Subtitles | الان سوف يعتقد انه انا من . تسبب فى طرده |
- We're not stealing. Okay, okay. Either way, they're gonna think we're stealing them. | Open Subtitles | حسنا حسنا، بكل الاحوال سوف يعتقدون اننا نسرقهم |
Wait a minute, I don't know about that, a mugger's gonna think twice about who he hits. | Open Subtitles | انتظري دقيقة, أنا لا أعلم شيئا عن هذا السارق سيفكر مجددا قبل أن يقوم بالسرقة |
And if I keep telling him that I want more, he's gonna think I'm a complete freak. | Open Subtitles | وإذا أظل أقول له التي أريد أكثر من ذلك، انه ستعمل أعتقد أنا مهووس كاملة. |
And if the police don't come up with a suspect soon then Sara's gonna think we're withholding information. | Open Subtitles | واذا الشرطه لم تشتبه بأحد اذا سارا ستفكر اننا نحتفظ بمعلومات |
Okay, but if you don't answer, she's gonna think | Open Subtitles | حسنا ، لكنك لو لم تجيبى سوف تعتقد |
Ah, he's gonna think it's super weird if he sees me in this thing. | Open Subtitles | اعتقد انه سوف يظن اني معتوه لو يراني في هذه السياره 164 00: 05: 26,309 |
See, the thing is, right, if you think miracle day is like a Torchwood case, others are gonna think the same, aren't they? | Open Subtitles | سأقول لك لو كان اليوم المعجزة قضيـة للشعلـة الآخـرون سيفكرون بنفـس الشيء |
Y'all are gonna think I'm crazy, but I'm gonna tell you anyway. | Open Subtitles | ستعتقدون اننى مجنون لكنى سأخبركم على اى حال |