"good days" - Translation from English to Arabic

    • أيام جيدة
        
    • الأيام الجيدة
        
    • بأيام جيدة
        
    • الأيام الجميلة
        
    • أيام جيده
        
    • ايام جيدة
        
    • الأيام الجيده
        
    • أفضل أيامها
        
    I'm trying. There's good days and bad days, right? Open Subtitles انا أحاول هناك أيام جيدة وأيام سيئة, اليس كذلك؟
    good days and bad days, huh? Mostly good days. Open Subtitles بعض الأيام الجيدة و بعض الأيام السيئة في الغالب أيام جيدة
    It's knowing that God is with you on the good days and the bad days. Open Subtitles عن معرفة بأن الإله معك في الأيام الجيدة, والسيئة
    Petrol prices have increased. good days haven't arrived yet. Open Subtitles لقد ازدادت أسعار البترول الأيام الجيدة لم تأتى بعد,
    I had a great teacher early in the ministry who told me that we'd have good days and bad days and we'd seldom know at the time which is which. Open Subtitles كان لدي معلم عظيم في الوزارة أخبرني أننا سنمر بأيام جيدة وأخرى عصيبة ونادراً ما سنعرف أي منهم.
    It seems like maybe those good days are gone forever. Open Subtitles يبدو وكأنه تلك الأيام الجميلة قد ولّت بلا رجعة
    Promise me that you're not gonna feel bad about trying to live in the good ones, okay, the good days? Open Subtitles عديني انكِ لن تشعري بالسوء في المحاولة في عيش أيام جيده . حسنا
    Look, I have my good days and bad days just like anybody else. Open Subtitles انظر، لدي أيام سيئة و أيام جيدة كأي شخص آخر
    This treatment won't cure your mother or give her a new lease on life, but it may give her more good days. Open Subtitles هذه المعالجة لن تعالج أمكِ أو تعطيها أمل جديد في الحياة لكن قد تمنحها أيام جيدة أكثر
    There are good days and bad, you know. And you? Open Subtitles هناك أيام جيدة وسيئة كما تعلمين وأنت؟
    You have so many good days ahead of you, my honey. Open Subtitles تنتظرك أيام جيدة كثيرة يا عزيزتي
    "...and you think good days are preparing for you. Open Subtitles "... وكنت أعتقد أيام جيدة تستعد بالنسبة لك.
    And there are so many good days coming your way. Open Subtitles وهناك أيام جيدة كثير آتية في طريقكِ.
    I have some good days, I have some bad days, just like anybody else. Open Subtitles لدي بعض الأيام الجيدة و بعض الأيام السيئة مثل أي أحد اخر
    You know, I have my ups and my downs, my good days and my bad. Open Subtitles كما تعلمون، أحيانا أكون منشية وأحيانا محبطة لدي بعض الأيام الجيدة وأخرى سيئة
    Pretty soon it's easier to count the good days than the bad. Open Subtitles قريبًا سيكون من الأسهل أن تعدي الأيام الجيدة من السلبية
    Age has taken its toll I don't have many good days Open Subtitles العمر بدأ يدق الناقوس. أنا لستُ بأيام جيدة.
    I have good days and bad days, but don't look so worried I'm not dying today. Open Subtitles , مررت بأيام جيدة وأيام سيئة لكن لا تقلق كثيراً لن أموت اليوم
    Blue is what I feel on the good days. Open Subtitles الكآبة هي ما أشعرُ بها في الأيام الجميلة.
    Um, I'll have good days and bad days. Open Subtitles سيكون لدي أيام جيده و أيام سيئة
    There's gonna be good days and bad days - but as long as we weather these storms together... Open Subtitles ستكون هناك ايام جيدة وآخرى سيئة لكن طالما نواجه هذه العواصف معا فالنور لابد ان يظهر
    I dreamt there were no more good days. Open Subtitles لقد حلمت بأنه ليس هنالك المزيد من الأيام الجيده
    Those were her good days. Open Subtitles هذه كانت أفضل أيامها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more