"good look at" - Translation from English to Arabic

    • نظرة فاحصة
        
    • نظرة جيدة
        
    • نظرة جيّدة
        
    • عن كثب
        
    • نظرةً جيدة
        
    • نظرت جيدا
        
    • انظر اليه جيدا
        
    • انظر جيدا
        
    • رؤيتهُ جيداً
        
    • رأيته جيدا
        
    • رؤية جيدة
        
    • جيدة عن
        
    • تمعّنتُ النظر
        
    • نظرة ثاقبة
        
    • نظره جيده
        
    I really wish you would've gotten a good look at those assailants. Open Subtitles أنا حقا تمنيت لو أنك ألقيت نظرة فاحصة على أولئك المهاجمين.
    - Did they get a good look at the streak's face? Open Subtitles وهل الحصول على نظرة فاحصة على وجه الإنتصارات على ذلك؟
    Until this morning, he'd never taken a good look at this. Open Subtitles حتى هذا الصباح، لم يلق نظرة جيدة على هذه قط
    Take a good look at me, buddy. I'm coming for you. Open Subtitles ألقي نظرة جيدة عليّ، يا صديقي، أنا قادم من آجلك
    I only got a good look at a few of them, not all. Open Subtitles استطعتُ إلقاء نظرة جيّدة على القليل منهم فقط، ليس جميعهم.
    He did not get a good look at them. Open Subtitles قال بأنه لم يحصل على نظرة فاحصة عليهم
    That's when you hit our witness over the head with a shovel, but I'm sure once he gets a good look at you... Open Subtitles هو عندما ضربت الشاهد على رأسه بالمجرفة ولكن أنا واثق بمجرد انه يلقي نظرة فاحصة عليك
    At the artillery field, I got a good look at their equipment. Open Subtitles في مدفعية الميدان، وحصلت على نظرة فاحصة على معداتهم.
    Well, did you get a good look at his feet? Open Subtitles حسنا ، ألم تحصل نظرة فاحصة على قدميه ؟
    So, you got a good look at his eyes. Open Subtitles اذاً كان لديك نظرة فاحصة قوية نحو عينيه
    You want to get a good look at the biggest freak in the circus before he leaves town for good? Open Subtitles كنت ترغب في الحصول على نظرة فاحصة على أكبر نزوة في السيرك قبل ان يترك المدينة من أجل الخير ؟
    Well, at least we got a good look at who's behind this. Open Subtitles حسناً ، على الأقل ألقينا نظرة جيدة على من وراء هذا
    Did you happen to get a good look at your attacker's face? Open Subtitles هل حدث و ان أخذت نظرة جيدة لوجه الذي قام بمهاجمتك؟
    When's the last time someone took a good look at your mods, girl? Open Subtitles عندما آخر مرة أخذ شخص نظرة جيدة في التعديل الخاص بك، فتاة؟
    And the next time we get a good look at him... he's crossing from the car to the storage facility. Open Subtitles وفي المرة القادمة التي نحصل علي نظرة جيدة له هو يعبر من السيارة إلي مرفق التخزين
    We need to find someone that got a good look at the driver. Open Subtitles يجب أن نجد شخصاً ألقى نظرة جيّدة على السائق.
    Okay, he just wants to take a good look at you, okay? Open Subtitles حسنا يريد فقط ألقاء نظرة جيّدة عليكِ، اتفقنا
    Take a good look at your new home. Open Subtitles ألقوا نظرة عن كثب لموطنكم الجديد.
    - You got a good look at him this time? Open Subtitles الرجل الذي ألقيتي عليه نظرةً جيدة هذه المرة، أليس كذلك؟
    Only you got a good look at the suspect. We need a description. Open Subtitles أنت وحدك نظرت جيدا إلى المشتبه به نحتاج إلى وصف له
    I didn't get a good look at mine. Open Subtitles انا لم انظر اليه جيدا
    Mamita. - Take a good look at me, papi. Open Subtitles انظر جيدا إلى يا عزيزى
    I couldn't really get a good look at it. Open Subtitles أنا لم يكن بمقدوري رؤيتهُ جيداً.
    The man you saw, did you get a good look at him? Open Subtitles الرجل الذي رأيته ، هل رأيته جيدا ؟
    We slow to 15 miles an hour so the crowds can get a good look at Lancer. Open Subtitles تنخفض سرعتنا إلى 15 ميلاً في الساعة لذلك بإمكان الحشود الحصول على رؤية جيدة في منطقة لانسر
    You were two feet away from Reaper but didn't get a good look at the shooter? Open Subtitles كنت قدمين بعيدا من بيبر ولكن لم تحصل على نظرة جيدة عن مطلق النار؟
    "I got a good look at all three of those boys." Open Subtitles "لقد تمعّنتُ النظر على هؤلاء الشبان الثلاثة"
    Did you get a good look at this guy? Open Subtitles هل ألقيتُم نظرة ثاقبة على هذا الرجل؟
    So, did you get a good look at these guys? Open Subtitles إذاً , هل القيتي نظره جيده على هؤلاء الرجال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more