"good nature" - English Arabic dictionary

    "good nature" - Translation from English to Arabic

    • طبيعتي الطيبة
        
    • الطبيعة الطيبة
        
    • طابع المنفعة
        
    I do not appreciate you taking advantage of my good nature. Open Subtitles لا اقدر بان تاخذوا الفرصة بسبب طبيعتي الطيبة
    You abused my good nature. Open Subtitles كيف تجرؤ على إساءة إستخدام طبيعتي الطيبة .
    Warping our good nature into something unrecognizable. Open Subtitles يستمر بتحريف الطبيعة الطيبة الى شئ لا يمكن التكهن به.
    Being silent in front of her elders is a sign of a good nature Open Subtitles الالتزام بالصمت أمام الأكبر منها علامة على الطبيعة الطيبة
    Given the " public good " nature of much information on technologies and markets, Governments and local authorities may wish to provide support to information acquisition and dissemination efforts on behalf of small enterprises. UN وبالنظر إلى طابع " المنفعة العامة " الذي تتسم به المعلومات الكثيرة المتوافرة عن التكنولوجيات والأسواق، قد تود الحكومات والسلطات المحلية تدعيم سبل الحصول على المعلومات ونشرها لصالح المشاريع الصغيرة.
    In the field of social development, the prevention and treatment of communicable diseases or the provision of primary education are examples of services that, due to their public good nature, require public action to ensure that the service is sufficiently provided. UN وفي مجال التنمية الاجتماعية، تشكل الوقاية من الأمراض المعدية وعلاجها أو توفير التعليم الأولي مثالين لخدمات تتطلب، بسبب طابع المنفعة العامة الذي تتسم به، اتخاذ إجراء حكومي لضمان توفير الخدمة على النحو الكافي.
    Moreover, the current regulations have not fundamentally altered the market structure for credit rating agencies, as far as the oligopoly structure of the market is concerned, the potential conflict of interest with the issuer-pay model and the privatization of the public good nature of credit risk rating. UN علاوة على ذلك، فإن اللوائح الحالية لم تُحدث تغييرا جوهريا في هيكل السوق بالنسبة إلى وكالات تقييم الجدارة الائتمانية، بقدر ما يتعلق الأمر بهيكل احتكار القلة للسوق، ولا في التضارب المحتمل في المصالح في نموذج مصدر السندات - يدفع، ولا في خصخصة طابع المنفعة العامة في تقييم مخاطر الائتمان.
    115. The " public good " nature of food security is used to justify a minimum of domestic agricultural production in Norway (50 per cent) for partial self-sufficiency; in the case of developing countries, however, the " public good " nature of food security might be very UN 115- يُستخدم طابع " المنفعة العامة " للأمن الغذائي لتسويغ حد أدنى من الإنتاج الزراعي المحلي في النرويج لتحقيق الاكتفاء الذاتي جزئياً (50 في المائة). ولكن في البلدان النامية، قد يكون طابع " المنفعة العامة " للأمن الغذائي مختلفاً جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more