I would say the good old U.S. of A. | Open Subtitles | أود أن أقول الولايات المتحدة الخوالي من أ |
Come on, man, it's like the good old days. | Open Subtitles | بربك يا رجل , هذا كالأيام الخوالي الجيدة |
Yes, he`d better not refuse it, our good old Charron. | Open Subtitles | نعم , فمن الافضل ان لا يرفض ذلك شاروننا العجوز الطيب |
Give them a little reducer, as we say in good old England. | Open Subtitles | نعطيهم القليل من المخفض، و كما نقول في انكلترا القديمة الجيدة. |
You get drunk, but I need a good old shoe song. | Open Subtitles | تسكر .. لكني في حاجة لأغنية عن حذاء قديم جيد |
But you got yourself a good old deal there, 100 pound. | Open Subtitles | ولكن كنت حصلت على نفسك صفقة قديمة جيدة هناك، 100 جنيه. |
You didn't come here to reminisce about the good old Guard days, though, did you? | Open Subtitles | أنت لم تأتى هنا لاسترجاع الذكريات ,المتعلقة بالأيام الخوالى الطيبة بالحراس أليس كلك؟ |
Well, it's not like the good old days anymore, you know. | Open Subtitles | حسنا، انها ليست مثل الأيام الخوالي بعد الآن، كما تعلمون. |
Being alone with you reminds me of the good old days. | Open Subtitles | وجودي لوحدي معك .يُذكرني بالأيام الخوالي الجيدة |
Living wild, just like the good old days. | Open Subtitles | الحياة البرية، تماما مثل الأيام الخوالي. |
Ever since the good old days, you two have been there to clean up the mess of that brat. | Open Subtitles | منذ الأيام الخوالي وأنتما تعالجان فوضى هذا الشقيّ. |
Without you three together again, I can't bring back the good old days. | Open Subtitles | بدون اجتماع شمل ثلاثتكم، أعجز عن إعادة الأيام الخوالي. |
good old Sergeant Chevalier. How is he, anyway? | Open Subtitles | العجوز الطيب العريف شيفاليير كيف هو، على أيَ حال؟ |
good old Juan, fat as ever. | Open Subtitles | و " خوان " العجوز الطيب بدين كما كان دائماً |
The good old days, man, back when we was pimping, Norbit. | Open Subtitles | الايام القديمة الجيدة يا رجل عندما كنا نتسكع , نوربت |
Look at me, fat and foolish but quite a good old soul. | Open Subtitles | انظروا لي، والدهون وأحمق ولكن لا بأس به الروح القديمة الجيدة. |
Tonight, you remember some song from the folk song days-- about a good old shoe. | Open Subtitles | الليلة .. سنتذكر بعض الأغاني من أيام الأغاني الشعبية حول حذاء قديم جيد |
If it wasn't for good old murder, I'd have nothing to dig up. | Open Subtitles | ،ما لم يكن لأجل جريمة قديمة جيدة فلن يكون لدي شئ لأستخرجه |
I miss the good old days. Do you know what I mean? | Open Subtitles | أنا أفتقد الأيام الخوالى أتعرف ما أعنيه؟ |
Kobra venom's got nothing on good old Joker venom. | Open Subtitles | سم الكوبرا لم يحصل على شيء على سم الجوكر القديم الجيد |
good old Colonel Bill, you brought the hooch. McKechnie. | Open Subtitles | العقيد بيل الكبير الجيد , أنت جلبت الكحول - مكيكني - |
So I hope you'll forgive two well-meaning Americans for trying to take Ireland back to the good old days of Angela's Ashes. | Open Subtitles | لذلك امل أن تعفو عن أمريكيين فعلاها بحسن نية لمحاولة اعادة ايرلندا لايام انجلا اشيز القديمة الجميلة |
The only option, a good old scratch. | Open Subtitles | الخيار الوحيد، وخدش حسن البالغ من العمر. |
good old Yai. | Open Subtitles | ياي العجوز الصالح |
I bet good old Roland's saved some money. | Open Subtitles | أراهن بأن (رونالد) العجوز الطيّب أدخر بعض المال |
Whatever happened to good old American names like Dave or Jim? | Open Subtitles | مهما حدث لتلك الأسماء الأمريكية الجيدة القديمة مثل ديف وجيم؟ |
♪ Two good old boys ♪ feel it. | Open Subtitles | * صديقان قديمان طيّبان * أتشعر بذلك؟ |
The good old days. | Open Subtitles | أيام زمان الجيدة. |