"goodwill ambassador" - Translation from English to Arabic

    • سفير النوايا الحسنة
        
    • سفيرة النوايا الحسنة
        
    • رسول الخير
        
    • سفير النوايا الطيبة
        
    • رسل الخير
        
    • سفيرة المساعي الحميدة
        
    • سفراء الخير
        
    • سفير للنوايا الحسنة
        
    • رسول خير
        
    • النوايا الحسنة لمنظمة
        
    • سفير نوايا حسنة
        
    • سفيرة للنوايا الحسنة
        
    • رُسل الخير
        
    • رسولة خير
        
    • ورسولة الخير
        
    Mr. Danny Glover, UNDP Goodwill Ambassador, will be the Master of Ceremonies. UN وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم فقرات الحفل.
    Mr. Danny Glover, UNDP Goodwill Ambassador, will be the Master of Ceremonies. UN وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل.
    We would also like to commend the contribution made by tennis player Maria Sharopova, the UNDP Goodwill Ambassador for Chernobyl. UN ونود أيضا أن نثني على إسهام لاعبة التنس ماريا شارابوفا، سفيرة النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتشيرنوبيل.
    She further commended UNICEF and the regional Goodwill Ambassador for successful awareness promotion activities. UN وأثنت كذلك على اليونيسيف وعلى رسول الخير اﻹقليمي لﻷنشطة الناجحة التي اضطلع بها في مجال التوعية.
    UNDP Goodwill Ambassador, Mr. Danny Glover, will be the Master of Ceremonies. UN وسيكون عريف الحفل سفير النوايا الطيبة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، السيد داني غلوفير.
    Mr. Danny Glover, UNDP Goodwill Ambassador, will be the Master of Ceremonies. UN وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل.
    Mr. Danny Glover, UNDP Goodwill Ambassador, will be the Master of Ceremonies. UN وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل.
    Mr. Danny Glover, UNDP Goodwill Ambassador, will be the Master of Ceremonies. UN وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل.
    Mr. Danny Glover, UNDP Goodwill Ambassador, will be the Master of Ceremonies. UN وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل.
    UNIDO uses solely the title of Goodwill Ambassador. UN ولا تستعمل اليونيدو سوى لقب سفير النوايا الحسنة.
    UNFPA's Goodwill Ambassador in Sweden was introduced by RFSU. UN وقدمت الرابطة سفير النوايا الحسنة التابع للصندوق في السويد.
    During the session, UNHCR Goodwill Ambassador, Ms. Angelina Jolie was welcomed as a special guest. UN ورُحب بالسيدة أنجيلينا جولي، سفيرة النوايا الحسنة بصفتها ضيفاً خاصاً.
    This sentiment had been eloquently echoed by UNHCR's Goodwill Ambassador, Ms. Angelina Jolie, in her remarks to the Committee. UN وقد رددت سفيرة النوايا الحسنة للمفوضية، السيدة أنجيلينا جولي، صدى هذا الشعور ببلاغة في التعليقات التي وجهتها إلى اللجنة.
    During the session, UNHCR Goodwill Ambassador, Ms. Angelina Jolie was welcomed as a special guest. UN ورُحب بالسيدة أنجيلينا جولي، سفيرة النوايا الحسنة بصفتها ضيفاً خاصاً.
    She further commended UNICEF and the regional Goodwill Ambassador for successful awareness promotion activities. UN وأثنت كذلك على اليونيسيف وعلى رسول الخير اﻹقليمي لﻷنشطة الناجحة التي اضطلع بها في مجال تعزيز التوعية.
    UNDP Goodwill Ambassador, Mr. Danny Glover, will be the Master of Ceremonies. UN وسيكون عريف الحفل سفير النوايا الطيبة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، السيد داني غلوفير.
    67. The Department continues to oversee the Messengers of Peace programme and serves as the focal point for the system-wide Goodwill Ambassador programme. UN 67 - تواصل الإدارة الإشراف على برنامج رسل السلام كما تقوم بدور الجهة التنسيقية لبرامج رسل الخير في المنظومة بأكملها.
    102. The Goodwill Ambassador of the International Year of the World's Indigenous People said that the development of a plan of action for the International Decade implied the closing of the gap between indigenous peoples and the United Nations system. UN ٢٠١- وقالت سفيرة المساعي الحميدة للسنة الدولية للسكان اﻷصليين في العالم أن وضع خطة عمل للعقد الدولي ينطوي على سد الفجوة بين الشعوب اﻷصلية ومنظومة اﻷمم المتحدة.
    UNICEF agrees and has already instituted this practice in its Goodwill Ambassador programme. UN وتوافق اليونيسيف على هذا، وقد طبقت ذلك بالفعل في برنامج سفراء الخير.
    For this to see Albzh Kpzh Goodwill Ambassador Open Subtitles أجل بالذات مع هذه البذّة التي تبدو كبذّة سفير للنوايا الحسنة
    :: Initiated a relationship between Christopher Kennedy Lawford and the United Nations Office on Drugs and Crime at the fifty-third session of the Commission on Narcotic Drugs, which subsequently resulted in his appointment as Goodwill Ambassador. UN :: إقامة صلة بين كريستوفر كينيدي لاوفورد ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الدورة الثالثة والخمسين للجنة المخدرات، وهي صلة أفضت لاحقاً إلى تعيينه رسول خير.
    Goodwill Ambassador of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN سفير النوايا الحسنة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Jean Lemire, a Canadian biologist, explorer and filmmaker was designated Goodwill Ambassador for the Green Wave. UN وتم تعيين جان لومير، الأخصائي البيولوجي والمستكشف والمخرج السينمائي الكندي، سفير نوايا حسنة للموجة الخضراء.
    Because of the encouraging results achieved by the association, in 2008 its founder and President was appointed to be a UNESCO Goodwill Ambassador. UN كوفئت المؤسسة على النتائج المشجعة التي حققتها بتعيين رئيستها المُؤَسِّسة في عام 2008 سفيرة للنوايا الحسنة لدى اليونسكو.
    Goodwill Ambassador programmes and their contribution to the goals of the United Nations system UN برامج رُسل الخير ومساهمتها في تحقيق أهداف منظومة الأمم المتحدة
    In addition, UNODC Goodwill Ambassador Julia Ormond continues her advocacy work against trafficking in persons. UN 50- وبالإضافة إلى ذلك، واصلت جوليا أورموند، وهي رسولة خير من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، عملها في مجال الدعوة إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص.
    Finally, the Queen Mother, Community Mayor of Harlem and Goodwill Ambassador for Africa, Delois Blakely, asked who decided on the allocation of water and financial resources. UN وأخيرا، سألت ديلويس باكيلي، الملكة الأم وعمدة المجتمع المحلي في هارلم ورسولة الخير لأفريقيا، عمن يبت في تخصيص موارد المياه والموارد المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more