I got the same invitation as everybody else did. | Open Subtitles | لقد حصلت على نفس الدعوة التي تلقاها الأخرون |
See, I got the same deal that you do. | Open Subtitles | انظر، أنا حصلت على نفس الصفقة التي لديك. |
It's got the same flash point as gasoline. | Open Subtitles | انها حصلت على نفس نقطة فلاش كما البنزين. |
It's got the same streamlined silhouettes, same pointed jaws, it's air breathing, even gives birth to live young. | Open Subtitles | لديها نفس تركيب الجسم المسطح المناسب للسباحة، نفس الفك البارز تتنفس الهواء، وحتى أنها تلد صغاراً |
He got the same wedding invitation last week. | Open Subtitles | لقد تلقى نفس دعوة الزفاف الاسبوع الماضي. |
I've got the same model. It's in my pocket. | Open Subtitles | لديّ نفس الطراز، إنّه في جيبي. |
The manager said two FBI agents stayed here years ago, so I got the same room for luck. | Open Subtitles | قال المدير أن هناك عميلين فيدراليين قد باتا هنا قبل عدة سنوات لذا حصلت على نفس الغرفة من أجل الحظ |
She's got the same triangular stamp as Daria. | Open Subtitles | وقالت أنها حصلت على نفس الطابع الثلاثي كما داريا. |
Another thirteen got the same fate last year. | Open Subtitles | ثلاثة عشر كنيسة أخرى حصلت على نفس المصير العام الماضي |
It's ok. You got the same treatment I did. | Open Subtitles | .لا بأس، لقد حصلت على نفس العلاج مثلي |
Jesus Christ, you... you got the same name as that chick in that famous Mexican horror flick. | Open Subtitles | يسوع المسيح، أنتي حصلت على نفس اسم هذا الفرخ في هذا نفض الغبار الرعب المكسيكي الشهير |
Now, unless you've got the same identity issues as me, you've got some explaining to do. | Open Subtitles | الآن، إلا إذا كنت قد حصلت على نفس القضايا هوية كما لي، كنت قد حصلت شرح للقيام ببعض. |
So, you got the same wheels Demon was riding the night he died. | Open Subtitles | لذا، كنت حصلت على نفس عجلات شيطان كان يركب يلة وفاته. |
I remember it,'cause my friend's got the same one. | Open Subtitles | أتذكر ذلك, لأن صديقتي لديها نفس تلك الحقيبة |
She's got the same broad shoulders plus a mustache. | Open Subtitles | أن لديها نفس الكتفين بالأضافة إلى الشوارب |
It's got the same purple borders as all of these. | Open Subtitles | جميعها لديها نفس الحدود الأرجوانية تمانة مامة قالة |
Everybody got the same invitation? | Open Subtitles | الجميع تلقى نفس الدعوة؟ |
I got the same bone structure. | Open Subtitles | لديّ نفس التركيب العظمي |
You know, let them know you've got the same problem he has, whatever it is. | Open Subtitles | كما تعلم، دعهم يظنون بأن لديك نفس المشكلة التي لديه، مهما كانت. |
We got the same colour green running through our veins, bro. | Open Subtitles | لدينا نفس لون العلَم الأخضَر يجري في عروقنا يا صاح |
That's a fucking BB gun. My nephew got the same one. | Open Subtitles | هذا مسدس أطفال لعين أبن أخي لديه مثله |
We got the same address from three different sources | Open Subtitles | حصلنا على نفس عنوان من ثلاثة مصادر مختلفة |
I got the same today. | Open Subtitles | وصلتني نفس الرسالة اليوم أنا أيضاً. |