"got to get back" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن أعود
        
    • حصلت على العودة
        
    • يجب أن نعود
        
    • عليّ أن أعود
        
    • علي أن أعود
        
    • يجب أن اعود
        
    • يجب أن أرجع
        
    • يجب ان اعود
        
    • وَصلتُ إلى أُصبحْ خلفياً
        
    • على أن أعود
        
    • عليّ العودة إلى
        
    • عليَّ العودة
        
    • علىّ أن أعود
        
    • علي ان اعود
        
    • يجب علي العودة
        
    Okay. I got to get back to work. Sorry I couldn't help. Open Subtitles حسناً، يجب أن أعود للعمل آسف أني لم أستطع أن أساعد
    I've got to get back to work, so how'bout you drop the suit, Open Subtitles يجب أن أعود للعمل لذا لم لا تقوم بإسقاط الدعوة
    Besides, I got to get back to work at the Huntley. Open Subtitles الى جانب ذلك، حصلت على العودة إلى العمل في هنتلي.
    But we've got to get back quickly. We'll explain on the way. Open Subtitles ولكن يجب أن نعود فوراً سوف نشرح لكِ في الطريق.
    I got to get back to work, but, um, enjoy therapy. Open Subtitles عليّ أن أعود إلى العمل ، ولكن ... استمتعي بالمُداواه
    Well, I got to get back out there because the guys with jobs go home pretty early. Open Subtitles علي أن أعود للخارج لأن الرجل العاملين يعود للمنزل مبكراً
    I've just got to get back for his christening, and everything will be all right. Open Subtitles يجب أن أعود لحفلة تعميده فحسب، وكلّ شيء سيكون على مايرام.
    Now, excuse me, ladies. I've got to get back to work. Open Subtitles اعذراني أيتها السيدتان، يجب أن أعود إلى العمل.
    Yeah, exactly, and I got to get back up to school before the cafeteria closes,'cause there's no way I'm eating this slop you're eating. Open Subtitles نعم، بالضبط. وأنا يجب أن أعود للجامعة قبل أن تقفل الكافيتريا لأنه من المستحيل أن آكل هذا القرف الذي تأكلونه
    So, you know, I got big-time duties I got to get back to. Open Subtitles لذا، كما تعلم، لدي واجبات مهمة يجب أن أعود إليها.
    Well, this has been a really great kidnapping, but I got to get back to not dying. Open Subtitles حسن، هذا حقا كان اختطافا ممتازا لكن يجب أن أعود ولا أموت
    Plus, I got to get back to the station. Open Subtitles بالأضافة , أنا يجب أن أعود إلى المحطة
    Look, I know I told you to prove it, but I got to get back to the bar. Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم قلت لك لإثبات ذلك، لكني حصلت على العودة إلى شريط.
    Okay, look, this has been great, uh, but I got to get back to the bar. Open Subtitles حسنا، انظر، لقد كان هذا رائعا، اه، لكني حصلت على العودة إلى شريط.
    I can't do that, I've got to get back for the children. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل ذلك، لقد حصلت على العودة للأطفال.
    Mission complete! Now we've got to get back to the 200, all of us. Open Subtitles لقد اكتملت المهمة، الآن يجب أن نعود إلى 200، كلنا
    I have an urgent case, and have got to get back to the city now. I'll call you later. Open Subtitles لديّ قضية مستعجلة، ويجب عليّ أن أعود إلى المدينة الآن، سأتصل بك لاحقاً
    Earl, I've got to get back. Open Subtitles إيريل، علي أن أعود. لدينا عمل كثير اليوم.
    Okay, I got to get back to work. Thanks for listening. Open Subtitles حسناً، يجب أن اعود للعمل شكراً على إستماعِك
    It's getting late. I got to get back home. Open Subtitles تأخر الوقت ، يجب أن أرجع للمنزل
    I can't stay here very long, I've got to get back to the hotel. Open Subtitles لن يمكننى البقاء هنا طويلا يجب ان اعود الى الفندق
    Also, I need to get on your gym membership... because I got to get back in there ASAP before I lose this pump. Open Subtitles أيضاً، أَحتاجُ أَنْ أُصبحَ على عضويةِ جمنازيومِكِ... لأن وَصلتُ إلى أُصبحْ خلفياً في هناك بأسرع مايمكن قَبْلَ أَنْ أَفْقدُ هذه المضخّةِ.
    I got to get back before Shaw misses me. Good luck. Open Subtitles على أن أعود قبل أن يفتقدني شو , حظاً سعيداً
    I got to get back to my corners. We gonna get this shit started or what? Open Subtitles ‫عليّ العودة إلى مكاني الهادئ ‫هل سنبدأ أم ماذا؟
    I got to get back to work. Open Subtitles عليَّ العودة للعمل.
    I got to get back to the ship, all right. Open Subtitles علىّ أن أعود ، إلى السفينة حسناً ؟ حسناً ..
    Like you said, it's no big deal. The server's up. I got to get back to work. Open Subtitles الموقع عاد للعمل علي ان اعود للعمل صحيح .
    But I got to get back to work, and, uh... it seems like you do, too. Open Subtitles يجب علي العودة إلى العمل, ويبدو أنه يجب عليك ذلك أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more