His condition got worse and worse, and, um... he was almost totally blind, by the end. | Open Subtitles | حالته ساءت أكثر فأكثر.. و.. وأصبح تقريباً أعمى كلياً, في النهاية. |
But it got worse on the march and wasn't tended to decently. | Open Subtitles | ولكن ساءت في المسيره وكانت لا تميل الى التحسن. |
Then it got worse, and one day, 8 years ago, my son split soda on our new carpet. | Open Subtitles | ثم ساء أكثر ، وفي يوم منذ 8 سنوات مضت ابني سكب صودا على سجادتنا الجديدة |
Migraines got worse and my dreams got more vivid. | Open Subtitles | الصداع النصفي أصبح أسوأ وأحلامي أصبحت أكثر وضوحًا. |
And I got worse after I got laser hair removal. | Open Subtitles | و أصبحت أسوء عِندما أجريت عملية إزالة الشعر بالليزر. |
And it just got worse and worse, and we both ended up looking like idiots. | Open Subtitles | وهو فقط سَاءَ أكثر فأكثر، وكلانا إنتهينَا ظُهُور مثل البلهاءِ. |
My daughter got worse and she had a seizure. | Open Subtitles | بنتي سَاءتْ وهي كَانَ عِنْدَها حجز. |
Yes, that the wound got worse, or something... | Open Subtitles | أجل، فقد ساءت حالة الجرح .. أو شيءٍ من ذلك القبيل |
But it didn't work. I didn't get better. I got worse. | Open Subtitles | لكنّ الأمر لم يفلح، لم تتحسّن حالتي، بل ساءت. |
He got worse here at the hospital. Means thug life probably isn't what's making him sick. | Open Subtitles | حالته ساءت هنا بالمشفى ما يعني أنّ حياة الإجرام ليست ما يجعله مريضاً |
He got worse on steroids, Which suggests it's not autoimmune. | Open Subtitles | وحالته ساءت على الستيرويد، ما يعني أنّه ليس مناعي ذاتي |
I thought it was TM, so I started him on anti-virals. But he got worse. Bacterial infection? | Open Subtitles | خلتُه إلتهاب النخاع المستعرض فبدأتُ معه بمضادّات الفيروسات لكن حالته ساءت |
Only because he was treated for it and got worse. | Open Subtitles | فقط لأنّه تلّقى علاجاً لها ثم ساءت حالته |
And when I went to college, it got worse. I thought I was going crazy. | Open Subtitles | وحين ذهبت للجامعة ساء الأمر ظننت أني سأجن |
But as the camel caravan made its way through the desert, Aminah's illness got worse. | Open Subtitles | لكن كلما تقدمت قافلة الجمال خلال الصحراءِ ساء مرض امنه |
You've always been like this. You were a fussy kid and it's got worse. | Open Subtitles | لقد كنت دائما على هذا الحال لقد كنت فتى مدلل وقد ساء الوضع الان اكثر |
It was like a zoo without the table manners. And I bet it got worse after we left. | Open Subtitles | لقد كان مثل حديقة الحيوان بدون سلوكيات الطاولة وأعتقد أنه أصبح أسوأ بعد أن رحلنا |
And if you think your life sucks now, it just got worse. | Open Subtitles | وإذا تظنين أن حياتك رهيبة الأن، أصبحت أسوء للتو. |
Yeah, it just got worse. | Open Subtitles | نعم، هو فقط سَاءَ. |
Well, she got worse... and she was on life support all day, and... | Open Subtitles | حَسناً، لقد سَاءتْ... وكَانتْ بغرفةالانعاش طِوال النهار، و... |
Now, you said your stomach problems got worse after your trip to Peru, right? | Open Subtitles | الآن، أنت تقولين أن مشكلة معدتك أصبحت أسوأ بعد رحلتك إلى بيرو، صحيح؟ |
At the camp, it just got worse and worse. | Open Subtitles | في المعسكر أخذ الأمر يزيد سوءًا على سوء. |
But then your father's drinking got worse, and he gambled on some bad investments, and, you know... | Open Subtitles | ولكن فيما بعد، شرب والدك إزداد سوءاً ،وخاطر في إستثمارات سيئة، كما تعلم |
When he got himself obsessed with this Buddy Boyle whack job, an already bad marriage got worse. | Open Subtitles | وجد نفسه مهووس بهذا الشخص بويل وزواج سئ بالفعل اصبح اسوء |
I didn't think it was possible, but high school just got worse. | Open Subtitles | لم اعتقد أن ذلك ممكناً لكن الثانوية ازدادت سوءاً |
I'm thinking the infection got worse over time and caused our vic to become delusional. | Open Subtitles | أنا أفكر بأن التلوث زاد سوءاً من الزمن وجعل ضحيتنا يصبح متوهماً |
It got worse and worse. And now they've got an audience. | Open Subtitles | الامر أصبح أسوء و أسوء اصبح لديهم جمهور الان |
Holy cow, things just got worse. | Open Subtitles | البقرة المقدسة، الأشياء فقط حصلت على أسوأ. |
And it got worse the longer he was here. | Open Subtitles | وساء الامر كلما ظل هنا |