Well, you're gonna be glad i got you out of bed tonight. | Open Subtitles | حسنا , ستكون سعيدا بما أني أخرجتك من فراشك الليلة إذاً |
Okay, I got you out of the Drake. You got an hour to get my daughter here or you go right back. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد أخرجتك من الدريك لديك ساعة لتحضر إبنتي هنا |
And how I got you out and stuff? | Open Subtitles | حين كنت سجينة مغلوب أمرها، وكيف أنني أخرجتك وما إلى ذلك؟ |
I don't care what he said. I can tell you why we got you out of prison. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أعرف ما قال أنا يمْكن أنْ أخبرك بإنّنا أخرجناك من السّجن |
I probably could have got you out of there a little faster. | Open Subtitles | ربما كان بأمكانني أن أخرجك من هناك بأسرع قليلا |
Yeah,when I saw on tv that constance griffiths got you out,I said... | Open Subtitles | نعم، عندما رأيت في التلفاز كيف اخرجتك ...كونستانس كريفيثس" ، قلت لنفسي" |
But I got you out of the relationship and you were still unhappy. | Open Subtitles | و لكنني أخرجتك من العلاقة و كنتِ ما تزالين غير سعيدة |
If it's any consolation, I think she got you out of her system. | Open Subtitles | إذا كان في هذا أي عزاء , أظن بأنها أخرجتك من نظامها |
Mrs. Lethaby says she got you out of a reformatory. | Open Subtitles | سيدة ليذبي تقول أنها أخرجتك من الإصلاحية |
Glad to help, one night and I got you out, eh? | Open Subtitles | أنا سعيد للمساعدة لقد كانت مجرد ليلة واحدة و قد أخرجتك |
I got you out of the slot so you could make the call. | Open Subtitles | {\3cH904F36}أخرجتك من الأنعزالي لتستطيعي إجراء المكالمة |
So, this "Naomi" has been controlling you since she got you out of Purgatory? | Open Subtitles | إذا "نايومي" هذه كانت تتحكم بك منذ أخرجتك من المطهر؟ |
THAT CONSTANCERISTFFITHS got you out, | Open Subtitles | بأن كونستانس قريفيث أخرجتك قلت: |
- l got you out of solitary because you said you wanna change. | Open Subtitles | - أخرجتك من الانفرادي لأنك قُلت أنك تريد أن تتغير |
After we got you out of the hospital, the place went nuts. | Open Subtitles | بعد أن أخرجناك من المشفى، المكان أصبح جنونياً |
I'm glad we got you out of there. | Open Subtitles | أنا سعيد لأننا أخرجناك من هناك |
We got you out of jail. | Open Subtitles | أخرجناك من السجن |
What the hell got you out of the comfy confines of the 26th? | Open Subtitles | ما الذي أخرجك من مكانك المريح في الدائرة 26؟ |
Yeah,when I saw on tv that Constance Griffiths got you out,I said... | Open Subtitles | نعم، عندما رأيت في التلفاز كيف اخرجتك ...كونستانس كريفيثس" ، قلت لنفسي" |
I got you out of that DUI. | Open Subtitles | لقد اخرجتك من قضية القيادة تحت تاثير الكحول |
Just because we got you out doesn't mean I won't kill you right here. | Open Subtitles | ليس لاننا قمنا باخراجك لا يعني هذا لأني لن اقتلك الان |