I, Phineas Pratt, bring you Greetings from the good ship Fortune, | Open Subtitles | أنا، فينس برات، أنقل إليكم تحيات من السفينة جيدة فورتشن، |
I bring the Assembly Greetings from His Excellency President Kessai Note and from the people of the Republic of the Marshall Islands. | UN | وإني أحمل إلى الجمعية تحيات من فخامة الرئيس كيساي نوت، ومن شعب جمهورية جزر مارشال. |
Hello, all. Greetings from Jamaica, mon! | Open Subtitles | مرحباً بكم جميعاً تحياتي من جاميكا , يا رجال |
Greetings from Patagonia, the most beautiful place on earth. | Open Subtitles | تحياتي من (باتاغونيا)، أجمل مكان على وجه الأرض |
"Greetings from the second smallest state in the Union... | Open Subtitles | تحية من ثاني أصغر ولاية من الولايات المتحده.. |
Greetings from our film capital, where all is sun and fun. | Open Subtitles | تحية من عصمة فيلمنا، حيث تتواجد الشمس والمتعة. |
For the celebration of the anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, it received and distributed Greetings from the Centre. | UN | ومن أجل الاحتفال بالذكرى السنوية للإعلان العالمي لحقوق الإنسان تلقى الاتحاد التحايا من المركز وقام بتوزيعها. |
It is with honour and pleasure at this major international gathering that I convey Greetings from the Government of the Republic of Iraq and its people. | UN | يشرفني ويسعدني أن أكون بينكم في هذا المحفل الدولي الكبير لكي أنقل لكم تحيات حكومة جمهورية العراق وشعبها المناضل. |
Drive carefully and take your time. Greetings from Tom. | Open Subtitles | قد بحذر و خذ وقتك تحيات من توم |
I send them Greetings from here with the little bit of Greek that I remember. | Open Subtitles | أرسل لهم تحيات من هنا بقليل من اليونانية التي أتذكرها |
Greetings from NASA, NCIS. Whoa, Ashton, that was so star trek. | Open Subtitles | أحلى تحيات من ناسا لكم مكتب التحقيقات - آبي : |
"Dear Mieke, Greetings from your American pen pal." | Open Subtitles | عزيزى مايك ، تحيات من صديقك الامريكي |
Mr Mallory, I bring Greetings from your aunt in Somerset. | Open Subtitles | سيد (مالوري) ،أُرسل لك تحيات من عمتك فى (سومرست). |
Greetings from planet Earth. | Open Subtitles | تحياتي من كوكب الأرض |
Greetings from the Dead Sea. | Open Subtitles | تحياتي من البحر الميت |
"Greetings from the wettest place on earth. " | Open Subtitles | "تحياتي من أكثر مكان رطباً في العالم " |
Greetings from our film capital, where all is sun and fun. | Open Subtitles | تحية من عصمة فيلمنا، حيث تتواجد الشمس والمتعة. |
My lord, Greetings from our most Holy Father. | Open Subtitles | سيدي، تحية من أبونا المقدس جدًا. |
President Tong: I bring warm Greetings from the people of Kiribati, on whose behalf I address the Assembly. | UN | الرئيس تونغ (تكلم بالإنكليزية): أحمل إليكم تحيات الحارة من شعب كريباتي، الذي أخاطب الجمعية بالنيابة عنه. |
Allow me also to convey Greetings from the President of Mexico, Felipe Calderón Hinojosa, and from the Minister of Health of Mexico, Dr. José Ángel Córdoba Villalobos. | UN | كما أود أن انقل التحايا من رئيس المكسيك، فيليبي كالديرون هينوجوسا، ومن وزير الصحة في المكسيك، د. خوسيه كوردوبا فيلالوبوس. |
I bring you Greetings from the people of the Democratic Republic of Sao Tome and Principe. | UN | وقد أتيتكم معي بتحيات شعب جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية. |