"grow fond" - English Arabic dictionary

    "grow fond" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Don't you ever grow fond of the men you sleep with? Open Subtitles ألم تصبحي قط مغرمة بالرجل الذي تنامين معه؟ هل وقعتي في الحب؟
    I shall grow fond of an essence as much... Open Subtitles أنتم مجموعة متميزة ولو لم تكونوا أذكياء لما كنتم هنا
    One could never grow fond of such a dreary place. Open Subtitles بالتأكيد لن تحبين مكان مظلم وكئيب كهذا
    And in time, you will grow fond of him, I'm sure. Open Subtitles و بمرور الوقت انا واثقة انكِ ستولعين به
    I am truly sorry that I let you grow fond of me... let you hope. Open Subtitles أنا حقاً آسفه ... لأني تركت ولعك بي يزداد تركتك تأمل
    You don't think and you grow fond of no one? . Open Subtitles ألا تفكرين أو تصبحين مولّعة بأحد؟
    Cats grow fond of places, not people. Open Subtitles القطط ينمو مولعا من الأماكن، لا الناس.
    But they'll grow fond of one another. Open Subtitles لكن سوف يمنحوننا حيوات جديدة وسريعاً
    I do not lie it, is fair, that I shall not grow fond of you Open Subtitles أنا لاأكذب لكنني لست مثلك
    You grow fond of what you love. Open Subtitles كبرتِ مغرمة بما تحبين
    You grow fond of him. That's good. Open Subtitles حنانك يزداد تجاهه وهذا جيد
    But I must say, I must admit I grow fond of it. Open Subtitles ولكني بدأت أعتاد على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more