"growing up" - Translation from English to Arabic

    • يكبر
        
    • يكبرون
        
    • ينشأون
        
    • النضوج
        
    • كبرت
        
    • نشأتي
        
    • يشبون
        
    • أشب عن الطوق
        
    • ينمون
        
    • نكبر
        
    • تكبرين
        
    • تنضج
        
    • كبر
        
    • كَبْر
        
    • نشأتك
        
    Yeah, he's growing up so fast, he's giving me whiplash. Open Subtitles ،أجل، إنه يكبر بسرعة بالغة لقد أصابني في الرقبة
    Debrah and I were thick as thieves growing up, huh? Open Subtitles أنا وديبرا كُنّا أغبياء مثل اللّصوص عندما يكبرون ؟
    And now it's impossible for the disenfranchised kids growing up in the projects to overcome poverty the way that I did. Open Subtitles والان هو مستحيل بالنسبة للـفتيان المحرومين أن ينشأون في المشاريع وأن يتغلبوا على الفقر هذا هو الطريق الذي سلكته
    Well, I think it's called growing up. Oh. You've grown up, have you? Open Subtitles أعتقد أن هذا يسمى النضوج لقد كبرت ، ألست كذلك؟
    Did you have a bowling alley in your basement growing up? Open Subtitles هل كنتِ تملكين كرة البولينغ في المكان التي نشأتي فيها
    My mom, God bless her, she's still alive, but, you know, she was really sick a lot when I was growing up. Open Subtitles أمي، الله يبارك لها، ولا تزال على قيد الحياة، ولكن، كما تعلمون، وقالت أنها حقاً المرضى الكثير عندما كان يشبون.
    You know, Cap, Tre's not the same kid you watched growing up, Open Subtitles اتعلم ايها النقيب تري لم يعد ذلك الصبي الذي راقبته يكبر
    He bounced around to a bunch of foster families growing up. Open Subtitles لقد انتقل بين العديد من اسر التبنى بينما كان يكبر
    You know, same thing happened to a family on my street growing up. Open Subtitles كما تعلمون، حدث نفس الشيء لعائلة على شارع بلدي يكبر.
    I just don't know how you deal with them growing up, these kids, and becoming sexual beings, you know? Open Subtitles انا فقط لا اعلم كيف تتعامل معهم وهم يكبرون, هؤلاء الاطفال وهم يتحولون إلى كائنات جنسية, اتفهمونني؟
    And my children, growing up in this family, understand how important it is to do public service. Open Subtitles و أطفالي ؛ يكبرون في هذه العائلة و يدركون مدى أهمية ذلكَ لأداء الخدمة العامة
    Larry's been working with wild animals now for a long time really, ever since he was a kid growing up on the farm. Open Subtitles كان يعمل لاري مع الحيوانات البرية الآن لفترة طويلة حقا، من أي وقت مضى منذ أن كان طفلا ينشأون في المزرعة.
    Then you could kill a further life, growing up in you. Open Subtitles ثم هل يمكن أن تقتل حياة أخرى، ينشأون في لك.
    Let's just say life wasn't exactly nonstop fun growing up. Open Subtitles لنقلْ فقط أنّ الحياة لم تكن تحديداً ذلك المرح الذي لا يتوقف عندَ النضوج. و لهذا السببِ أحببتْ هذا الصوت.
    Ju-- but just so you know, I had one parent growing up who wanted to be my friend and another one who didn't care about that. Open Subtitles لكن لمعلوماتك فقط , كان لدي أحد الوالدين حينما كبرت الذي أراد أن يصبح صديقي و الآخر الذي لم يكترث بشأن ذلك
    When I was growing up, we only got Sunday off... and most of that time was spent in church. Open Subtitles في نشأتي لم تكن لدينا عطلة إلا يوم الأحد. و كنا نقضي معظم هذا الوقت في الكنيسة.
    Additionally, children growing up in a home environment where reproductive responsibilities are shared by both parents will be socialized into more egalitarian gender roles. UN وفضلا عن ذلك فإن الأولاد الذين يشبون في بيئة منزلية يتقاسم فيها الأبوان مسؤوليات المترتبة على الإنجاب سيضطلعون بأدوار للجنسين تتسم بالمساواة.
    We were a family of Volvos, when I was growing up. Open Subtitles كنا أسرة مكونة من فولفو, عندما كنت أشب عن الطوق.
    Children growing up in poverty are often permanently disadvantaged. UN إن اﻷطفال الذين ينمون في فقر يكونون في كثير من اﻷحيان أقل حظا بصفة دائمة.
    If you recall, growing up we didn't hear that a lot. Open Subtitles إذا تذكرتي , ونحن نكبر , لم نسمع هذا كثيراً
    I guess I didn't realize you were so unhappy growing up. Open Subtitles أظنني لم أدرك أنكِ كنت تعيسة لهذا الحد وأنتِ تكبرين
    - I gotta ask. You're my best bud and you're growing up so fast. Open Subtitles ـ ينبغي أن أسأل لأنك أفضل أصدقائي و تنضج بسرعة.
    What do you think one does growing up in rural Virginia? Open Subtitles ماذا تظن في شخص كبر وتربى في ولاية فرجينا الريفية؟
    I always had dogs growing up. Open Subtitles كَانَ عِنْدي كَبْر الكلابِ دائماً.
    I want to hear about growing up in Warsaw, the Cold War, Willie Mays. Open Subtitles اريد ان اسمع عن نشأتك في وارسو الحرب الباردة، ويل مايز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more