| You can't just move a guy's door chair stuff. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط نقل الاشياء كرسي الباب الرجل. |
| Look, this guy's not going anywhere any time soon. | Open Subtitles | اسمع، هذا الرجل لن يذهب لأي مكان قريباً. |
| You're responsible for the big grin on this guy's face. | Open Subtitles | أنتِ سبب هذهِ الابتسامة الكبيرة على وجهِ هذا الرجل |
| And you're thinking the Ogre's this guy's son, not the dead woman's? | Open Subtitles | وأنت تفكر ابن هذا الرجل الغول، و ليس امرأة ميتة في؟ |
| This guy's a puppy that's been kicked too often. | Open Subtitles | هذا الرجل يُشبه الجرو الذي ضُرب بشكل مُتكرّر. |
| I think that guy's delusional. He thinks we're friends. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجل مُتوهّم، هو يعتقد بأننا أصدقاء |
| In this guy's defense, she is way too nice, right? | Open Subtitles | ودفاعاً عن الرجل ، أقول إنها لطيفة جداً صحيح؟ |
| This guy's in a position where he could be very dangerous. | Open Subtitles | هذا الرجل في مكانة حيث يمكنه أن يكون خطيراً جداً. |
| So if this guy's out there and he knows his partner got popped, no telling what he'll do with the family. | Open Subtitles | لذا, إذا كان هذا الرجل طليقًا وهو يعلم أن شريكه قد قبض عليه غير معروف ما سيفعله مع العائلة |
| All right, so this guy's pissed, looking for answers. | Open Subtitles | حسناً، إذاً هذا الرجل غاضب، يبحث عن إجابات |
| We see one turkey, and this guy's phone goes off. | Open Subtitles | نحن نرى تركيا واحدة، و هاتف هذا الرجل تنفجر. |
| But from what I heard, the guy's a total loser. | Open Subtitles | ولكن من ما سمعت، و الرجل هو الخاسر الكلي. |
| Now, if we're lucky, we might be able to get some DNA off of it, but this guy's so good, I doubt we're gonna get that lucky. | Open Subtitles | الأن ان كنا محظوظين ربما سنحصل على الدي ان اي الخاص به لكن هذا الرجل ذكي جدا أشك في أن لدينا مثل هذه الفرصة |
| We gotta drill into this guy's life with everything we've got. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف حياة هذا الرجل بكل الامكانيات التي لدينا |
| And now he wants out. Any chance this guy's a spy? | Open Subtitles | والآن يريد الإنسحاب أي احتمال بأن يكون هذا الرجل جاسوس؟ |
| Ooh-- sorry to interrupt your clever turn of phrase there, but something's not right underneath this guy's shirt. | Open Subtitles | أوه، آسف لقطع ذكائك لتشغيل العبارة هناك ولكن شيئا ما ليس صحيحا تحت قميص هذا الرجل |
| So this guy's a Latino, about 30 years old. | Open Subtitles | إذاً، هذا الرجل لاتيني، يبلغ حوالي 30 سنة. |
| All this just to snatch some rich guy's daughter? | Open Subtitles | كُلّ هذا فقط للإختِطاف بَعْض بنتِ رجلِ الغنيِ؟ |
| If the guy's a zero,you just,I don't know, pretend there's been a terrible accident, make your excuse and go to the hospital. | Open Subtitles | , لو أن الشاب سخيف , لا اعرف , أتظاهر أن هناك حادث سيارة و أجد عذراً للذهاب إلى المستشفى |
| Now let's hope this guy's in one of our databases. | Open Subtitles | الآن دعنا نَتمنّى هذا الرجلِ في أحد قواعدِ بياناتنا. |
| Dr Harrison is wonderfully quick, he gave exhibitions at guy's hospital. | Open Subtitles | الطبيب هاريسون سيكون سريعاً لقد قام بالإستعراض في مشفى غاي |
| This guy's the out you've been waiting your whole life for. | Open Subtitles | ذاك الشخص هو من كنت تنتظر لإرساله خارجاً طوال حياتك |
| A guy's really gotta haul rump to make ends meet these days. | Open Subtitles | لابد للرجل ان يكون لة ارداف كبيرة كى يواجة هذة الايام |
| There is no way that guy's been living at an eight. | Open Subtitles | من المستحيل أنّ ذاك الرّجل يعيش مع ألم بدرجة ثمانية |
| Yeah, he'll be fine. He just needs to rest. guy's exhausted. | Open Subtitles | أجل ، سيكون بخير ، عليه أن يرتاح فقط ، فالرجل مرهق |
| Apparently, part of the pipe is still in the guy's head. | Open Subtitles | على ما يبدو، جزء الإنبوبِ ما زالَ في رئيسِ الرجلَ. |
| This guy's case stemmed from visible neurological damage. | Open Subtitles | حالة هذا الرجُل نشأت من تَلف الأعصَاب المرئي. |
| Our guy's out there hauling around rotted flesh, so I guarantee he smells more dead than alive right now. | Open Subtitles | رجلنا يتجول هناك حاملاً بجُعبته لحماً مُتعفِّناً لذا أضمن لك أن رائحته عابقة بالموت أكثر من الحياة |
| Now I just need a guy's butt to eat this off of, and I got myself a night. | Open Subtitles | الان اريد مؤخرة رجل ما لآكلها عليها و حظيت لنفسي بليلة. |
| Hmm. Maybe guy's the problem. Maybe you need another prop. | Open Subtitles | ربما غي هو المشكلة ربما تحتاجين إلى بضاعة أخرى |
| The guy's run four restaurants in the last six years. | Open Subtitles | لقد أدارَ هذا الرجلُ أربعة مطاعمٍ خلالَ الـ ٦ سنينَ المنصرمة |