"guy at the" - Translation from English to Arabic

    • الرجل في
        
    • الرجل عند
        
    • الشاب في
        
    • الرجل على
        
    • الرجل فى
        
    • الشخص من
        
    • الفتى في
        
    Sean's got a guy at the bank who thinks I can get a bank loan of up to 100,000. Open Subtitles شون حصلت على الرجل في البنك الذي يعتقد يمكنني الحصول قرض من البنك لمدة تصل إلى 100،000.
    The guy at the tech lab was bitching about lack of manpower. Open Subtitles كان الرجل في معمل التقنية يتحدث بسوء عن نقص القوى العاملة
    I don't want to be the guy at the office anymore. Open Subtitles أنا لا أريد أن يكون الرجل في المكتب بعد الآن.
    - You mean the lady who stabbed the guy at the beach? Open Subtitles أنت تعني المرأة التي طعنت الرجل عند الشاطىء؟
    The guy at the camping store said that's all I'll need. Open Subtitles الرجل في متجر مستلزمات التخييم قال هذا كل ما سأحتاجه
    Sure. Is that guy at the bar staring at me? Open Subtitles بالتأكيد و هل ذلك الرجل في البار ينظر اليّ؟
    That guy at the counter is totally checking you out. Open Subtitles هذا الرجل في مكافحة هو التحقق تماما على الخروج.
    guy at the Crime Center said there's another detective looking for them. Open Subtitles الرجل في مركز الجرائم، قال أن هنالك محققٌ آخر يبحث عنهم
    Okay, you remember that guy at the bar last night? Open Subtitles حسناً هل تذكرون ذلك الرجل في الحانة ليلة البارحة؟
    Nobody could place the guy at the time of the shooting. Open Subtitles لا أحد يمكنه تحديد موقع الرجل في وقت إطلاق النار
    The guy at the station said he's never seen so many star wipes in a row. Open Subtitles وقال الرجل في المحطة وقال انه لا يرى الكثير من مناديل نجمة في صف واحد.
    In my old hood, there was this guy at the courts. Open Subtitles في بلدي غطاء محرك السيارة القديمة، كان هناك هذا الرجل في المحاكم.
    She said she's not messing around with this guy at the cafe but, Open Subtitles قالت إنها لاتعبث مع ذلك الرجل في المقهى،ولكن
    The guy at the dealership said they're not just for moms anymore. Open Subtitles الرجل في الوكالة قال أنها ليست فقط للامهات بعد الآن.
    The guy at the store said these taste just like much more expensive wines, and a few hundred dollars could buy a lot of them. Open Subtitles الرجل في المتجر قال أن مذاق هذه على غرار اغلى انواع الخمور وببضع المئات من الدولارات فقط يمكن الحصول على الكثير منها
    Well, the guy at the store said this one is great. Open Subtitles حسنا، قال الرجل في مخزن هذا هو واحد كبير.
    This guy at the gym told me about the group, and I thought it sounded like a good idea. Open Subtitles الرجل في الصالة الرياضية أخبرني عن المجموعة، و اعتقدت انها بدت كفكرة جيدة
    You can tell that guy at the door he can just step aside so we can, you know, start running. Open Subtitles تستطيعين إخبار الرجل عند الباب ..ان يتنحى لكي نستطيع.. كما تعلمين
    Last week, I was crazy, Marjorie was crazy, the guy at the gas station was crazy. Open Subtitles الاسبوع الماضي كنت انا مجنونة مارجوري كانت مجنونة الشاب في المحطة كان مجنونا
    You're that guy at the table that's yap, yap, yapping his face off trying to get a read on all of us. Open Subtitles أنت هذا الرجل على طاولة هذا هو ياب ياب، النبح وجهه قبالة محاولة للحصول على تقرأ على كل واحد منا.
    That's exactly what the guy at the hardware store asked, and you're both chauvinist pigs. Open Subtitles هذا بالضبط ما طلبه الرجل فى متجر الأقراص الصلبة وكلاكما خنزيرين مُتعصبين
    Plus, you know, the guy at the store said it was pretty good. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الشخص من المحل قال أنه رائع
    That looks like the car the guy at the gas station was talking about, right? Open Subtitles تبدو إنها تلك السيارة. التي تحدث عنها الفتى في محطة البنزين،أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more