"habilitation" - Translation from English to Arabic

    • التأهيل
        
    • بالتأهيل
        
    • للتأهيل
        
    • والتأهيل
        
    • الأستاذية
        
    habilitation in Law, University Paris XI, " Jean Monnet " Department UN التأهيل في القانون، جامعة باريس الحادية عشرة، قسم جان مونيه
    Rehabilitation shall be understood as including habilitation and rehabilitation. UN وتفسر إعادة التأهيل بأنها تشمل التأهيل وإعادة التأهيل.
    2002: habilitation, University of Zurich, degree: Private Dozentin (PD) UN 2002: شهادة التأهيل للحصول على درجة أستاذة محاضرة، جامعة زوريخ
    Measures taken to ensure that participation in habilitation and rehabilitation services and programmes is voluntary UN التدابير المُتخذة لضمان أن تكون المشاركة في خدمات وبرامج التأهيل وإعادة التأهيل على أساس طوعي
    Measures taken for the promotion, availability, knowledge and use of assistive devices and technologies, designed for persons with disabilities, as they relate to habilitation and rehabilitation UN التدابير المُتخذة لتشجيع وإتاحة ومعرفة واستخدام الأجهزة والتكنولوجيات المعاونة والمُصمَّمة للأشخاص ذوي الإعاقة من ناحية صلتها بالتأهيل وإعادة التأهيل
    To that end, States Parties shall organize, strengthen and extend comprehensive habilitation and rehabilitation services, particularly in the areas of health, employment, education and social services, in such a way that: UN وتحقيقا لتلك الغاية، تقوم الدول الأطراف بتوفير خدمات شاملة للتأهيل وإعادة التأهيل، وتعزيزها، وتوسيع نطاقها، وبخاصة في مجالات الصحة، والعمل، والتعليم، والخدمات الاجتماعية، بحيث:
    Public education and habilitation institutions by type of disability, 2009 UN المؤسسات العمومية للتربية الخاصة والتأهيل حسب نوع الإعاقة لسنة 2009
    The promotion of initial and continuous training for professionals and staff working in habilitation and rehabilitation programmes UN تشجيع التدريب الأولي والمستمر للمهنيين والموظفين العاملين في برامج التأهيل وإعادة التأهيل
    Persons with disabilities and their families are involved in the formulation of habilitation and rehabilitation programmes. UN ويتم تشريك الأشخاص المعوقين أنفسهم وعائلاتهم في وضع برامج التأهيل وإعادة التأهيل الخاصة بهم.
    This might include habilitation, speech pathology, occupational therapy, physiotherapy, and behavioural therapy. UN وقد يشتمل ذلك على التأهيل الطبي وتعليم النطق والعلاج المهني والعلاج الفيزيائي والعلاج السلوكي.
    It focused on rehabilitation as illustrated by rule 3 of the Standard Rules and habilitation and rehabilitation as they appear in the Convention. UN وركزت الندوة على إعادة التأهيل على النحو الموضح في القاعدة 3 من القواعد الموحدة والتأهيل وإعادة التأهيل بصيغتيهما الواردة في الاتفاقية.
    among them members of staff awarded with a habilitation degree UN من بينهم الموظفون الذين منحوا درجة التأهيل
    During rehabilitation/habilitation, the individual is a subject who accepts his or her own responsibility for a health-promoting process. UN وفي سياق التأهيل وإعادة التأهيل، يتحمل الفرد مسؤوليته بشأن عملية العلاج.
    The project will result in part in a handbook detailing success factors for successful habilitation initiatives and successful planning processes from a child's perspective. UN وسيؤدي هذا المشروع إلى نشر كتيب يقدم بتفصيل عوامل نجاح مبادرات التأهيل وعمليات التخطيط الفعالة من منظور الطفل.
    175. One of the key areas of successful habilitation and rehabilitation is helping the transition from school to work. UN 175- يتمثل أحد المجالات الأساسية لنجاح التأهيل وإعادة التأهيل في الإسهام في الانتقال من المدرسة إلى العمل.
    Measures taken to ensure that participation in habilitation and rehabilitation services and programmes is voluntary UN التدابير المتخذة لضمان أن تكون المشاركة في برامج التأهيل وإعادة التأهيل مشاركة طوعية
    The promotion of initial and continuous training for professionals and staff working in habilitation and rehabilitation programmes UN النهوض بالتدريب الأولي والمستمر للمهنيين والعاملين في برامج التأهيل وإعادة التأهيل
    O. Article 26. habilitation and rehabilitation 154 - 165 23 UN سين - المادة 26- التأهيل وإعادة التأهيل 154-165 30
    135. The various federated entities have established their own assistance structures to provide habilitation and rehabilitation services: UN 135- وبالنسبة إلى خدمات التأهيل وإعادة التأهيل، أرست الكيانات المتحدة المختلفة هياكل المساعدة الخاصة بها:
    C. Promotion of initial and continuous training for professionals and staff working in habilitation and rehabilitation programmes UN جيم- معلومات عن تشجيع التدريب الأولي والمستمر للمهنيين والموظفين العاملين في برامج التأهيل وإعادة التأهيل
    2 bis. States Parties shall promote the availability, knowledge and use of assistive devices and technologies, designed for persons with disabilities, as they relate to habilitation and rehabilitation. UN 2 - مكرر: تشجع الدول الأطراف توفر ومعرفة واستخدام الأجهزة والتقنيات المساعدة المصممة للمعوقين حسب صلتها بالتأهيل وإعادة التأهيل.
    To that end, States Parties shall organize, strengthen and extend comprehensive habilitation and rehabilitation services, particularly in the areas of health, employment, education and social services, in such a way that: UN وتحقيقا لتلك الغاية، تقوم الدول الأطراف بتوفير خدمات شاملة للتأهيل وإعادة التأهيل، وتعزيزها، وتوسيع نطاقها، وبخاصة في مجالات الصحة والعمل والتعليم والخدمات الاجتماعية، بحيث:
    146. Although, as mentioned earlier, the share of women is smaller among persons achieving a habilitation degree than among those achieving a PhD, differences in the share of women in different types of institutions are also visible in this aspect, although to a lesser extent. UN 146- ومع أن عدد من يحصلن على درجة الأستاذية أقل، كما ذكر سابقاً، من عدد اللاتي يحصلن على درجة الدكتوراه، فثمة اختلافات واضحة أيضاً في نسبة النساء في مختلف أنواع المؤسسات، وإن كان ذلك بدرجة أقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more