At its fifty-sixth session, the Committee decided to hold a half-day of general discussion on the subject during its fifty-eighth session. | UN | وقررت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عقد مناقشة عامة لمدة نصف يوم بشأن هذا الموضوع أثناء دورتها الثامنة والخمسين. |
At its fifty-fourth session, the Committee decided to hold a half-day of general discussion on rural women during its fifty-sixth session; | UN | وقررت اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين عقد مناقشة عامة لمدة نصف يوم بشأن المرأة الريفية، خلال دورتها السادسة والخمسين؛ |
The half-day Workshop was organized as an integral part of the Congress and was attended by about 100 Congress participants. The Workshop featured | UN | 35- وقد نُظِّمت حلقة العمل لمدة نصف يوم باعتبارها جزءا لا يتجزأ من المؤتمر وحضرها نحو 100 من المشاركين في المؤتمر. |
(iii) half-day discussion on indigenous languages | UN | ' 3` المناقشة التي مدتها نصف يوم بشأن لغات الشعوب الأصلية |
Up to 18 half-day meetings, as required | UN | حسب الاقتضاء، بحد أقصى قدره 30 اجتماعاً مدة كل منها نصف يوم |
The half-day Workshop was organized as an integral part of the Congress and was attended by some 80 registered participants of the Congress. | UN | ونُظمت حلقة العمل التي دامت نصف يوم باعتبارها جزءا لا يتجزأ من المؤتمر، وحضرها نحو 80 من المشاركين المسجلين في المؤتمر. |
It comprised two half-day discussion sessions with delegations from more than 100 countries. | UN | واشتملت الدورة على تنظيم جلستين للمناقشة استمرت كل منهما لمدة نصف يوم وشاركت فيهما وفود من أكثر من مائة بلد. |
It comprised two half-day discussion sessions with delegations from more than 100 countries. | UN | واشتملت الدورة على تنظيم جلستين للمناقشة استمرت كل منهما لمدة نصف يوم وشاركت فيهما وفود من أكثر من مائة بلد. |
half-day discussion on indigenous languages | UN | مناقشة لمدة نصف يوم بشأن لغات الشعوب الأصلية |
half-day discussion on indigenous languages | UN | مناقشة لمدة نصف يوم بشأن لغات الشعوب الأصلية |
half-day discussion on indigenous languages | UN | مناقشة بشأن لغات الشعوب الأصلية لمدة نصف يوم |
half-day discussion on urban indigenous peoples and migration | UN | مناقشة لمدة نصف يوم بشأن الشعوب الأصلية من الحضر ومسألة الهجرة |
half-day discussion on urban indigenous peoples and migration | UN | مناقشة لمدة نصف يوم بشأن الشعوب الأصلية الحضرية والهجرة |
This was then followed up by a further half-day training session on domestic violence and the draft law for 20 Station Commanders. | UN | وقد تبع ذلك دورة تدريبية أخرى مدتها نصف يوم بشأن العنف العائلي ومشروع القانون لـ 20 من قادة المراكز. |
In addition to the participation of Permanent Forum members at the meeting, a special half-day session was dedicated to addressing indigenous peoples issues. | UN | وإضافة إلى مشاركة أعضاء المنتدى الدائم في الاجتماع، كُرست جلسة خاصة مدتها نصف يوم لمناقشة قضايا الشعوب الأصلية. |
Up to 12 half-day meetings, as required | UN | حسب الاقتضاء، بحد أقصى قدره 12 اجتماعاً مدة كل منها نصف يوم |
The half-day Workshop was organized as an integral part of the Congress and was attended by some 100 of its registered participants. | UN | ونُظمت حلقة العمل التي دامت نصف يوم باعتبارها جزءا أساسياً من المؤتمر، وحضرها نحو 100 من المشاركين المسجلين في المؤتمر. |
Paragraph 166 short courses 6 half-day meetings per year | UN | 6 اجتماعات في السنة مدة كل واحد منها نصف يوم |
The Committee also held a half-day session on 20 July. | UN | كما عقدت اللجنة جلسة استغرقت نصف يوم في20 تموز/يوليه. |
The merit of holding a half-day meeting in which high-level participants will be allowed only a few minutes to speak is doubtful at best. | UN | وأقلُّ ما يقال إنه لا فائدة تُرجى من اجتماع يُعقد لنصف يوم ولا يُسمح لكبار المشاركين فيه بالحديث أكثر من بضع دقائق. |
6. half-day discussion on the World Conference on Indigenous Peoples. | UN | 6 - نقاش مدته نصف يوم بشأن المؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية. |
34. With regard to training, education and outreach, some 5,000 staff members had attended a half-day workshop entitled " Working together: professional ethics and integrity in our daily work " during the two reporting cycles. | UN | 34 - وفيما يتعلق بالتدريب والتثقيف والتوعية، حضر حوالي 000 5 موظف حلقة عمل تستغرق نصف يوم بعنوان " العمل معا: الأخلاقيات والنزاهة المهنية في حياتنا اليومية " خلال فترتي الإبلاغ. |
Scrimshaw and Viteri organized a half-day meeting of GCID on behalf of the United Nations and bilateral agencies. | UN | ونظم الدكتور سكريمشو والدكتور فيتيري اجتماعا للفريق استغرق نصف يوم من أجل وكالات اﻷمم المتحدة والوكالات الثنائية. |
Workers who are employed on a half-day basis will have that half-day counted as one day for the purposes of the Bill. | UN | أما بالنسبة للعمال الذين يستخدمون على أساس نصف يومي فيعتبر نصف اليوم هذا يوماً ﻷغراض القانون. |
The Council could thus encourage functional commissions which have not yet done so to devote a day or half-day of their sessions to operational activities, with the active participation of the programmes and funds. | UN | ومن ثم يمكن للمجلس أن يشجع اللجان الفنية التي لم تفعل ذلك بعد على أن تخصص يوما أو نصف يوم من دوراتها للأنشطة التنفيذية، بمشاركة فعالة من جانب البرامج والصناديق. |
half-day sessions have been tentatively scheduled for the afternoons of Wednesday 24 and Thursday 25 November 1999. | UN | وقد تقرر، بصفة مؤقتة، عقد جلستين مدة كل منهما نصف يوم وذلك يومي الأربعاء 24 والخميس 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999. |
half-day care is given to about 9 % of those under school age. | UN | ويحصل حوالي 9 في المائة من الأطفال دون سن المدرسة على رعاية لنصف اليوم. |
half-day high-level panel on human rights mainstreaming under the theme of protection and promotion of the human rights of migrants | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى تُعقد على مدى نصف يوم بشأن تعميم منظور حقوق الإنسان في إطار موضوع حماية وتعزيز حقوق الإنسان للمهاجرين |