"handshake" - English Arabic dictionary

    "handshake" - Translation from English to Arabic

    • مصافحة
        
    • المصافحة
        
    • مصافحتك
        
    • الأيدي
        
    • المصافحه
        
    • مصافحه
        
    • المصافحةِ
        
    • مصافحته
        
    • التصافح
        
    • تصافحنا
        
    • نتصافح
        
    • صافحني
        
    • بمصافحة
        
    • بالمصافحة
        
    Put'er there, big guy. That's an Army handshake. Open Subtitles ضعهم هناك أيها الفتى الضخم انها مصافحة الجيش
    Well, I'm afraid all I can offer you is a handshake. Open Subtitles حسناً، أعتذر أنّ كل ما يمكنني تقديمه هو مصافحة يد
    The whole situation in the Middle East, too, has been transformed, a transformation symbolized by a single handshake in Washington. UN والحالة كلها في الشرق اﻷوسط أيضا تحولت تحولا رمزت إليه مصافحة واحدة في واشنطن.
    The most recent and the most welcome was the historic handshake between Prime Minister Rabin and Chairman Arafat. UN وكان آخر هذه اﻷحداث وأكثرها مدعاة للترحيب هي المصافحة التاريخية بين رئيس الوزراء رابين والرئيس عرفات.
    Fine. But I'm posting the secret handshake on Youtube. Open Subtitles حسنا , ولكنني سأعلِّق المصافحة السرية على اليوتيوب
    I think we can settle all this right now with a simple handshake. Open Subtitles أعتقد أننا قادرون على تسوية كل هذا الآن مع مصافحة بسيطة.
    Haven't seen even one photo op of Chandler and Peng, not even a handshake. Open Subtitles لم أرَ أي صورة لتشاندلر مع بينغ أو حتى مصافحة يد مع بعضهما
    I didn't spit on my hand for the post-game handshake. Open Subtitles لم أبصق في يدي من أجل مصافحة ما قبل المباراة اليوم
    And are you fool enough to believe a man's handshake means anything? Open Subtitles وهل انت غبي كفاية لتعتقد ان مصافحة الايدي تعني شيئاً؟
    I think I rate more than a handshake. Open Subtitles أعتقد أني قمت بالتقييم بما يستحق أكثر من مصافحة باليد
    All of this is said with a simple act of a handshake between two people. Open Subtitles كل هذا يُقال عن طريق مصافحة بسيطة بين شخصين
    That long, lingering handshake? You should have kissed her. Open Subtitles تلك المصافحة الطويلة كان يجب عليك ان تقبلها
    Name repetition, personality mirroring, and never breaking off a handshake. Open Subtitles تكرار الأسم , يعكس الشخصية ولن أقطع المصافحة أبداً
    I can't remember that handshake. It had, like, 18 moves. Open Subtitles لايمكنني تذكر تلك المصافحة ففيها مايقارب الـ 18 حركة
    Some people say it's more hygienic than a handshake. Open Subtitles بعض الناس يقولون أنها أكثر صحية من المصافحة.
    We welcome the recent handshake between the senior leadership of the Republic of China on Taiwan and that of mainland China. UN إننا نرحب بعملية المصافحة التي جرت مؤخرا بين القيادة العليا لكل من جمهورية الصين في تايوان والصين.
    This handshake gives us hope that the two are now talking to each other. UN وقد أعطتنا تلك المصافحة الأمل بأن الطرفين يتكلم كل منهما مع الآخر حاليا.
    I'm gonna hold off on that handshake until you make that remaining balance payment on Monday. Open Subtitles سأمتنع عن مصافحتك مؤقتاً حتى تسدد المبلغ المتبقي يوم الاثنين
    Okay, they're okay with the language, but they have handshake issues. Open Subtitles أوكي لا مانع لديهم من اللغه ولكن المشكله بتصافح الأيدي
    If a handshake gives them the wrong idea, I'm perfectly happy to do it. Open Subtitles ان أعطتهم المصافحه فكرة سيئةً فأنا سعيده بذلك تماماً
    It would be nice to stop equating sex with a handshake. Open Subtitles سيكون لطيفا اذا توقفت عن التفكير بالجنس في كل مصافحه
    This handshake is gonna show that there is no Maddox-Meyer feud. Open Subtitles هذه المصافحةِ ستوضح أنه لا عداء بين مادبوكس ومير.
    Although every man alive feels the need to double-down on the whole "strong handshake" mandate when they meet the president. Open Subtitles رغم أن كل رجل يشعر بالحاجة إلى مضاعفة قوة مصافحته عندما يقابل الرئيس
    Even something as innocuous as a handshake can be looked upon as a sexual advance. Open Subtitles للجنس الآخر حتى شئ غير ضار مثل التصافح بالأيدي يمكن أن ينظر إليها على أنها مقدمة للجنس
    I knew it. You couldn't let us out of the door without a handshake. Open Subtitles كنت أعلم أنك لن تُخرِجنا من هنا دون أن تصافحنا
    Artie, we're the FBI-- we just handshake. Open Subtitles سيدتي آرتي نحن المباحث الفدرالية نتصافح فقط
    Your handshake is your word. You shook her hand. Open Subtitles صافحني هذا هو وعدك
    Wait till he finds out he could have killed him with a simple handshake. Open Subtitles إنتظري حتى يعرف أنه كان يمكنه قتله بمصافحة عادية
    If you don't do the handshake, it's gonna be a big "who snubbed who" shitstorm big enough to shut down an airport. Open Subtitles إذا لم تقومي بالمصافحة سيكبر الأمر اكثر واكثر ليصبح كبيرا بما فيه الكفاية لسَدّ مطارَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more