"hang on a second" - Translation from English to Arabic

    • انتظر لحظة
        
    • إنتظر لحظة
        
    • انتظري لحظة
        
    • إنتظري لحظة
        
    • انتظر ثانية
        
    • تعليق على الثانية
        
    • معلقة على الثانية
        
    • إعتمد على ثانية
        
    • تمهل لحظة
        
    • أنتظري لحظة
        
    • انتظر للحظة
        
    • الانتظار لحظة
        
    • إنتظر قليلاً
        
    • هانغ على الثانية
        
    • مهلاً لحظة
        
    So if you want to kill him that's the way to do it. - Hang on a second. - Is there a... Open Subtitles لذلك اذا اردنا قتله تللك هي الطريقه انتظر لحظة هل يوجد ..
    Stop acting stupid, calm down. Hang on a second. Open Subtitles توقف عن فعل الأشياء الغبية وإهداء إنتظر لحظة
    Hang on a second, Jocelyn. In a minute, Kylie. I'm on the phone. Open Subtitles انتظري لحظة, جوسلين خلال دقيقة كايلي, أنا أتحدث على الهاتف
    I know I'm in here early, Lisa, so... Hang on a second. Open Subtitles صباح الخير أعلم أنّي أتيتُ مبكرًا يا (ليزا) لذا.. إنتظري لحظة.
    Even non-related cables. Hang on a second. Open Subtitles حتى إن لم يكن لها بالكابلات انتظر ثانية
    Hang on a second. Open Subtitles تعليق على الثانية.
    Oh, Hang on a second, I'm stuck behind some fatass driving too slow. Open Subtitles أوه , معلقة على الثانية , أنا عالقة وراء بعض fatass القيادة بطيئة جدا.
    Hey, Hang on a second. She's got the money, I'm just a fucking guy! Open Subtitles انتظر لحظة هيا من تحمل المال انا مجرد شخص عادي
    Hang on a second, Yan. Open Subtitles وقد تأخرت على هذا , انتظر لحظة وقد تأخرت على هذا , انتظر لحظة
    Hang on a second. Listen, I am really connecting with this girl. Open Subtitles . انتظر , لحظة . اسمع , لقد ارتبطت بهذة الفتاة حقاً
    Alright, give me six bunches of those or either eight of those small... Hang on a second, buddy. Open Subtitles البرتقالي فقط؟ حسناً، أعطني 6 حزم من تلك أو 8 من تلك الصغيرة إنتظر لحظة يا صديقي
    Hang on a second. Buddy, hang on. The elevatorjust stopped. Open Subtitles إنتظر لحظة يا صديقي المصعد توقف فحسب، هذا أمر غريب
    Hang on a second 555-0156 Open Subtitles إستعمل تحديد الموقع , إنتظر لحظة 555-0156
    All right, wait, wait. Hang on a second, okay? Open Subtitles حسناً , انتظري , انتظري , انتظري لحظة , حسناً ؟
    Oh, no, Hang on a second. Open Subtitles نعم , يجب أن اذهب اوه , لا , انتظري لحظة
    Okay. Hang on a second. Open Subtitles حسناً إنتظري لحظة
    Just Hang on a second. Open Subtitles فقط انتظر ثانية.
    Hang on a second. Open Subtitles تعليق على الثانية.
    OK, now, just... Hang on a second. Open Subtitles حسنا، الآن، فقط... معلقة على الثانية.
    Hang on a second. Open Subtitles إعتمد على ثانية.
    Look. All right. Hang on a second, okay ? Open Subtitles , تمهل لحظة , اتفقنا؟
    That's not what I'm saying! Hang on a second! Please! Open Subtitles هذا ليس ما أنا قلته، أنتظري لحظة
    Hang on a second, it doesn't work like that. Open Subtitles انتظر للحظة ، الأمور لا تسير هكذا
    Any other vase... could you Hang on a second, please, Mrs. Schiffman? Open Subtitles أية مزهرية أخرى؟ هل يمكنك الانتظار لحظة سيد شيفمان من فضلك
    No, hang on. Hang on a second. Open Subtitles كلّا، لا، إنتظر قليلاً.
    Hang on a second. Open Subtitles هانغ على الثانية.
    Hang on a second. This woman has perspiration on her checker. Open Subtitles مهلاً لحظة هذه المرأة بها تنفس تحققي منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more