"hang together" - English Arabic dictionary

    "hang together" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The old proverb puts it just right: we must hang together or else we shall most assuredly hang separately. UN وقد صدق المثل القديم إذ يقول: يجب أن نبقى مجتمعين وإلا فمن المؤكد أننا سنُشنق متفرقين.
    Old saying goes, hang together, or hang separately. Open Subtitles حكمة قديمة تقول: أما أن تبقوا معاً أو تختلفوا معاً
    We'll be able to hang together anytime we feel like it. Open Subtitles كان لدينا بعض القضايا. فلين يريد أكثر من ذلك بكثير من اثنين من الضحايا. أراد أن يقتل كل شخص على متن الطائرة،
    I feel like we'd, like, hang together well. Mmm-hmm. Open Subtitles اشعر مثلا اننا نستطيع الجلوس مع بغض اها
    Can we just make sure and hang together, no turning on each other. Open Subtitles هل نتعاون مع بعضنا ؟ ، ونحاول عدم الأنقلاب على بعضنا البعض
    Well, if you're free on Saturday, we're gonna spend the day at the beach, and maybe we could all hang together. Open Subtitles حسن، إن كنت متفرّغاً يوم السبت فسنمضي اليوم على الشاطئ ولربما يمكننا جميعاً التسكع معاً
    Of course, if the soldiers catch us together... you will hang together with me. Open Subtitles وبطبيعة الحال اذا قبض علينا معا سوف تشنق معى
    Neither of us' ll make it if you don't hang together! Open Subtitles لن يتمكن أحدنا من الفرار لو لم تتمالك نفسك!
    Yeah, that thing where you hang together a lot... and sleep in the same room... and button each other's hard-to-reach buttons... Open Subtitles نعم .. عندما خرجنا سوياً كثيراً ونمنا فى نفس الغرفة
    This concept of partnership is predicated on the belief that we all now live in an interdependent world, in which, unless we learn to hang together, we will certainly hang separately. UN ومفهوم المشاركة هذا ينطلق من اعتقادنا بأننا نعيش كلنا اﻵن في عالم مترابط إن لم نتعلم فيه أن نعيش معا، فنعيش يقينا فرادى.
    How does that hang together with higher green taxes? Open Subtitles كيف نوافق بينه وبين ضرائب بيئية مرتفعة؟
    Mr. Wolfe,at the end of the day, if we don't hang together,we'll die alone. Open Subtitles سيد "وولف" في نهاية اليوم إن لم نتعاون سوياً سنموت بمفردنا
    That fat people must hang together? Open Subtitles هل علي البدناء مواعده البدينات فقط ؟
    We will now all hang together. Open Subtitles يبدو إننا سنعدم جميعنا على حد السوء
    We hang together, or we hang separately. Open Subtitles لقد علقنا سوية، أو نحن علقنا منفصلين
    We must hang together, or we shall hang separately. Open Subtitles علينا أن شنق معا... أو بكل تأكيد سنقوم شنق كل على حدة.
    There is no need for us to hang together. Open Subtitles ليست هناك حاجة لتورط كلانا
    We have to hang together, stay strong. Open Subtitles يجب ان نخرجه بالقوة جميعنا
    If the three of us hang together, Open Subtitles إن تكاتفنا نحن الثلاثة معاً،
    We'd better hang together... Open Subtitles نحن من الأفضل أن نُعلّقَ سوية...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more