"happen here" - Translation from English to Arabic

    • يحدث هنا
        
    • تحدث هنا
        
    • يحصل هنا
        
    • حدث هنا
        
    • سيحدث هنا
        
    • يَحْدثُ هنا
        
    • تحصل هنا
        
    • ستحدث هنا
        
    • تحدث هُنا
        
    • سيحصل هنا
        
    You know, I want people to feel like anything can happen here. Open Subtitles أريد الناس أن يشعروا بأن أي شيء يمكن أن يحدث هنا
    I can remember when they first announced what was gonna happen here. Open Subtitles أستطيع أن أتذكر عندما أعلنت لأول مرة ما سوف يحدث هنا.
    But that didn't happen here. The tyre mark stayed flat and even. Open Subtitles لكن ذلك لم يحدث هنا حيث بقيت علامات الإطارات ثابتة ومستقرة
    Things are about to happen here that may be difficult for many of you to process. Open Subtitles لكن الأمور التي على وشك أن تحدث هنا ربما تكون صعبة الأستيعاب
    But I never thought anything like this could happen here. Open Subtitles لكن لم أتصور أبداً أنّ شيئاً كهذا يمكن أن يحصل هنا.
    Did anything else happen here last night? Open Subtitles هل حدث هنا أيّ شيء آخر في الليلة الماضية؟
    I'm sorry it had to happen here in our home. Open Subtitles أنا آسف أنه كان يجب أن يحدث هنا في وطننا.
    Or just pray it doesn't happen here first, in a flash of light? Open Subtitles أو ندعو فحسب ألا يحدث هنا أولا، في ومضة ضوء؟
    That doesn't happen here. Wet work doesn't happen here! Open Subtitles هذا لا يحدث هنا العمل المُبلل لا يحدث هنا
    If we want to organize farm workers, if we're really serious, it's not gonna happen here, not with them. Open Subtitles ,إذا كنا نريد تنظيم عمال المزارع إن كنا جادين حقاً فذلك لن يحدث هنا, ليس معهم
    Their names will be footnotes in the annals of science after what's about to happen here. Open Subtitles أسمائهم ستكون هامشية في تاريخ العلم بعد ما هو على وشك أن يحدث هنا
    It isn't supposed to happen here, it's supposed to be somewhere else. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يحدث هنا كان من المفترض أن يحدث بمكانٍ آخر.
    As much as I wanted to make friends, that was just never gonna happen here. Open Subtitles بقدر ما أردتُ تكوين صداقات، فهذا لن يحدث هنا وحسب.
    I-I never thought something like that Could happen here. Open Subtitles لم أعتقد أبداً أن شيئاً كهذا يمكن أن يحدث هنا
    You don't understand. Something is gonna happen here! Open Subtitles أنت لا تفهم هناك شيء على وشك أن يحدث هنا
    ♪ Strange things did happen here No stranger would it be ♪ Open Subtitles لكن أموراً غريبة تحدث هنا" "لذا لن يكون لقائنا هنا غريباً
    You said it yourself. Things happen here all the time. Open Subtitles قلتِها بنفسك، المصائب تحدث هنا طيلة الوقت.
    I know things such as this don't happen here on the fifth floor. Open Subtitles أعرف أن أشياء مثل هذه لا تحدث هنا في الطابق الخامس.
    Because that could never happen here in the United States of America. Open Subtitles لأن ذلك لا يمكن ان يحصل هنا! في الولايات المتحدة الأمريكية!
    Now, I bring in my forensics boys and we find it did happen here well, with you so ignorant and all that makes you an aider and abettor. Open Subtitles كلا, ساحضر اصدقائي لنعرف ماذا حدث هنا بالضبط
    There has been much speculation about what will happen here this week. UN وثمة تكهنات كثيرة حول ما سيحدث هنا هذا الأسبوع.
    I was just thinking about what Niles said about the hospital and the things that happen here. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَعتقدُ حول الذي النيل قالتْ حول المستشفى والأشياء الذي يَحْدثُ هنا.
    And so should you,'cause horrible things happen here. Open Subtitles وينبغي عليك ذلك أيضا، لأن أمورًا فظيعة تحصل هنا.
    If this base treaty is gonna happen, it's gonna happen here and it's gonna happen right now. Open Subtitles اذا كان لمعاهدة القاعدة هذه ان تحدث فإنها ستحدث هنا وستحدث الآن
    Bad things happen here when you ask questions. Open Subtitles أمور سيّئة تحدث هُنا حينما تطرح أسئلة.
    - If she hurts them, - I'm not sure what will happen here. Open Subtitles إن كانت قد آذتهم, فأني لست متأكداً ما الذي سيحصل هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more