"happened before" - Translation from English to Arabic

    • حدث قبل
        
    • حدث من قبل
        
    • يحدث من قبل
        
    • حدث سابقاً
        
    • حصل قبل
        
    • حدث سابقا
        
    • حدثت قبل
        
    • يحدث قبل
        
    • حدث مسبقاً
        
    • يحدث مسبقاً
        
    • يحصل من قبل
        
    • حدث هذا من قبل
        
    • حدثت سابقاً
        
    • حصل من قبل
        
    • حصلت قبل
        
    Yeah, but this happened before he put the episode online. Open Subtitles نعم لكن هذا حدث قبل ان يضعها على الانترنت
    The other bang, that happened before that... becomes really a Little Bang. Open Subtitles .. الإنفجار الآخر الذي حدث قبل هذا كان إنفجار أصغر قليلاً
    I still don't understand why you didn't explain that this has happened before. Open Subtitles مازلت لا أفهم لماذا لم تشرحي بأن هذا حدث من قبل
    I know it's hard to conceive of everything you've based your plans on, being wiped away at a single stroke but it's happened before and it can happen again Open Subtitles أعرف أنه من الصعب أن تستوعبوا كل شيء بنيتم عليه خططكم و لكن هذا حدث من قبل و قد يحدث ثانية
    Truth is, I'm surprised this kind of thing hasn't happened before. Open Subtitles الحقيقة هي، يدهشني أن هذا الشيء لم يحدث من قبل
    So, if the universe had a beginning, what happened before the beginning? Open Subtitles لذا, إن كان للكون بداية ما الذى حدث قبل تلك البداية؟
    If it happened before our gate reconverted Teal'c's energy signature into matter... Open Subtitles إذا حدث قبل أن تعيد بوابتنا توقيع طاقة تيلك إلى شكله
    Are you remembering more about what happened before the crash? Open Subtitles هل تتذكر أشياء أكثر عن ما حدث قبل التحطم؟
    - You tell us what happened before we get the slugs Open Subtitles أخبرنا بما حدث قبل أن نحضر تلك الرصاصات من الممرضة
    Clearly, divergences between national positions concerning the Doha Agenda entailed the risk that accession negotiations might reach a deadlock, as it had already happened before the Doha Conference. UN إن الخلافات بين البلدان حول برنامج الدوحة تعرّض مفاوضات الانضمام لخطر التعثر، وهو ما حدث قبل مؤتمر الدوحة.
    I mean, it happened before I even knew she liked him, you know? Open Subtitles أعني، أن الأمر حدث قبل أن أعرف حتى أنها معحبة به، كما تعلم؟
    It's happened before so it's not because you didn't get your laundry done. Open Subtitles هذا حدث من قبل هذا إما أنكِ لم تقومي بغسل ملابسكِ بعد
    This has happened before... his just vanishing right under our noses like a magic trick. Open Subtitles هذا حدث من قبل. إختفاءهُ أمامنا كأنّهُ لم يكن هناك قطّ
    I wouldn't say that anything like this has happened before. Open Subtitles لن أقول أي شيء مثل هذا حدث من قبل.
    What happened with you, I won't say it never happened before. Open Subtitles ماذا حدث معك أنا أقول أنه لم يحدث من قبل
    Nothing like this had ever happened before in over 40 years of tense relations between the two countries. UN فلم يحدث من قبل أي شيء من هذا القبيل إطلاقا في غضون ما يزيد على 40 سنة من علاقات متوترة بين البلدين.
    This is gonna happen again, or it's happened before, both. Open Subtitles .. هذا سيتكرر مرة أخرى ، أو أنه حدث سابقاً كلاهما
    I want to tell you I'm sorry for everything that happened before you left, for what I said. Open Subtitles أودّ إخباركِ بمدى أسفي على كل شيء حصل قبل رحيلكِ و كل ما قلته لكِ
    About what happened before, I'm sorry I lost my temper. Open Subtitles بخصوص ما حدث سابقا أنا آسف لأني فقدت أعصابي
    Mother and Father told us all sorts of stories that happened before we were born. Open Subtitles أخبرنا والدانا عن كل القصص التي حدثت قبل مولدنا.
    I won't let what happened before happen again. Open Subtitles انا لن ادع ذلك يحدث قبل ان يحدث مرة اخرى
    It happened before. Huh? Look, that's what she was trying to tell me. Open Subtitles حدث مسبقاً هذا ما كانت تحاول أخباري
    I'm sorry. This has never happened before. I'll get someone on to it. Open Subtitles آسف هذا لم يحدث مسبقاً سأرسل أحداً ليرى الأمر
    An eagle on the 18th. This has never happened before in the history of sock golf! Open Subtitles نسر في الحفره 18 هذا لم يحصل من قبل في تاريخ غولف الجوارب
    It's happened before with officers in your position, and it can be remedied. Open Subtitles حدث هذا من قبل لظباط في مكانك، ويُمكن إصلاح هذا
    Right now, this very moment, it's happened before. Open Subtitles هذه اللحظة بالضبط قد حدثت سابقاً.
    It's happened before and it wouldn't surprise me if it happened again. Open Subtitles لقد حصل من قبل ولن اتفاجا اعثروا على مفتاح البراغي اللعين
    That's why I made your sister promise that she would never bring up that incident that happened before she left for school. Open Subtitles لهذا جعلتُ أُختكِ تعدني بأنّها لن تجلِب تلكَ الحادثه الّتي حصلت قبل أن تذهب إلى الجامعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more