I would say that that is a fair description of what has happened in this House. | UN | وأقول إن هذا الوصف نزيه لما حدث في هذا المحفل. |
After what happened in this house tonight, you offering me a bribe? | Open Subtitles | ،بعدما حدث في هذا المنزل الليلة هل تعرض عليّ رشوة؟ |
It's not fair. It is the most unfair thing that's ever happened in this prison. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا هذا اكثر شيء جائر حدث في هذا السجن |
However, that provision does not appear to permit the exclusion of virtually all evidence as happened in this case. | UN | بيد أن هذا الحكم لا يسمح فيما يبدو باستبعاد جميع اﻷدلة تقريباً كما حدث في هذه القضية. |
Having a carnival after everything that's happened in this town? | Open Subtitles | إقامة مهرجان بعد كل شيء حدث في هذه المدينة؟ |
Whatever happened in this town seems to really haunt him. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث في هذه البلدة يبدو أنه يطارده |
Just don't tell them anything that happened in this house. | Open Subtitles | فقط لا نقول لهم شيئا ما حدث في هذا البيت. |
I'm asking if you're sending me away because you're afraid someone might ask me what happened in this house last night and that I would tell them. | Open Subtitles | أسألك لأنك تريد إرسالي بعيداً منخوفكأن يسألنيأحد .. عما حدث في هذا المنزل ليلة أمس وأن أخبرهم الحقيقة. |
I can't believe it It's never happened in this hospital before. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك أبدا حدث في هذا المستشفى قبل |
The way that you tell that is by reconstructing... everything else that happened in this messy collision... and then saying, "Oops, there's some energy... | Open Subtitles | الطريقة التي نعرف بها ذلك هي .. إعادة بناء كل شيء آخر حدث في هذا التصادم الفوضوي |
You know what happened in this spot on July 13, 1975? | Open Subtitles | اتعلم ماذا حدث في هذا المكان في الـ13 من تموز ,1975؟ |
Something happened in this house, so awful we can't even imagine it. | Open Subtitles | شئ ما حدث في هذا المنزل شئ أسوأ مما نتخيل |
You're gonna tell the cops the truth about what happened in this accident, mom. | Open Subtitles | ستقومين بأخبار الشرطه القصه الحقيقيه لما حدث في هذا الحادث |
The best thing that's happened in this place is our meeting one another. | Open Subtitles | أفضل شيء حدث في هذا المكان هنا هو مقابلة كل منا للآخر |
And that's precisely what has happened in this case as well. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما حدث في هذه الحالة أيضا |
You know, I think this is the most romantic thing that's ever happened in this bar. | Open Subtitles | أتعلم.. أنا أعتقد أن هذا أكثر حدث رومانسي قد حدث في هذه الحانة |
It happened in this room. | Open Subtitles | انه قتل زوجته, حدث ما حدث في هذه الغرفة, |
I think something terrible happened in this room. | Open Subtitles | اعتقد بأن أمرًا فظيعًا حدث في هذه الغرفة |
And all of that was leading to everything that happened in this 2 years. | Open Subtitles | وكل هذا يقود الى كل شيء حدث في هذه السنتين |
Everything that happened in this year since happened to somebody else. | Open Subtitles | كل شيئ حدث في هذه السنة وحدث مع شخص آخر |
You seem to know what happened in this place. | Open Subtitles | يبدو أنك تعلم ما حصل في هذا المكان |