"happened or" - Translation from English to Arabic

    • حدث أو
        
    • حدث أم
        
    I have no idea what happened or whose blood it was. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما حدث أو الذين الدم كان.
    Between here and my office, before the kettle boils, is everything that ever happened or ever will. Open Subtitles بين مكتبي وهنا، وقبل أن يغلي الإبريق كل شيء قد حدث أو سيحدث
    If it can tell us anything about what happened or where they went, I want to know. Open Subtitles إذا كان يمكن أن تقول لنا أي شيء عن ما حدث أو أين ذهبوا، أريد أن أعرف.
    If it can tell us anything about what happened or where they went, I wanna know. Open Subtitles إذا كان يمكن أن تخبرنا أي شيء عما حدث أو أين ذهبوا، أريد أن أعرف.
    And, as a result, you are in a position of our conversation having happened or not happened. Open Subtitles فإنّ الثقب خلفي يجب أنْ يكون هناك وليس هناك. ونتيجة لذلك، تصبح في موقف حديثنا سواء حدث أم لم يحدث.
    Look, I'm really sorry about everything that's happened or didn't happen between us. Open Subtitles انا آسف على كل شئ قد حدث أو لم يحدث بيننا
    I've got no clue how any of this happened or why or who I'm supposed to trust. Open Subtitles عن كيف لأي هذا حدث أو لماذا او من المفترض أن اثق به
    Probably don't need to mention what happened or what was said or what you thought was said, you know... Open Subtitles من الأرجح أنك لست بحاجة لذكر ما حدث أو ما قلته أو ما أنت إعتقدته ...كما تعلم
    She's never gonna know what happened or what you did, but this has got to go public now. Open Subtitles لن تعرف أبداً ما الذي حدث أو ما الذي فعلتَه ولكن يجب لهذا أن يظهر للعلن الآن
    Last night, was it something that happened, or did you make it happen? Open Subtitles ,ليلة أمس, هل كان هو شيئاً مما حدث أو هل قمت بجعله يحدث؟
    I don't know what happened or how it happened or when or... Open Subtitles لا ادري مالذي حدث, أو كيف حدث, او متى أو
    I haven't forgotten what happened or what you did. Open Subtitles أنا لم أنسى ما حدث أو ماذا فعلت
    That everything that has ever happened or ever will happen was here from the start. Open Subtitles أن كل شيء حدث أو سيحدث كان هنا منذ البداية
    Doesn't matter what happened or what you saw in that basement. Open Subtitles لا يهم ما حدث أو ما رأيت في ذلك القبو
    I have no idea how this happened or why. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف حدث , أو لماذا
    As mind-boggling as it sounds... when it comes to the amazing world of parallel universes... anything that can happen has happened or will happen... in some other universe... in some other dimension, space, and time. Open Subtitles .. كما يبدو الأمر محيراً للعقل .. عندما يتعلق بعالم الأكوان المتوازية المثير , أى شيء يمكن أن يحدث فقد حدث أو قد يحدث
    I'm not proud of what happened, or that it drove you away from the Warehouse. Open Subtitles لست فخورةٌ مما حدث أو أني أبعدتك عن المستودع
    Either something very good happened or something very bad. Which is it? Open Subtitles إما شئ رائع جداً حدث أو شئ سئ أيهما حدث؟
    Is that what happened, or did I just beta you into protecting me? Open Subtitles هل هذا ما حدث أم أنا كنت البيتا وأنت تحمينى
    Do you want to explain what just happened, or should we all just pretend that's completely normal? Open Subtitles هل تريد تفسيراَ لما حدث أم علينا أن ... التظاهر بأن هذا طبيعي تماماَ ؟
    Did you ask somebody what happened or spend the morning accessorising? Open Subtitles هل سألت أحداً عم حدث أم قضيت الصباح بالتزين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more