| He blames what happened that day, your call, For his death. | Open Subtitles | يلقي باللوم على ما حدث ذلك اليوم وعلى مكالمتك لموته |
| I don't have the right words for what happened that day. | Open Subtitles | لا أجد للكلمات المناسبة لوصف ما حدث ذلك اليوم. |
| You just need to tell me what happened that night. | Open Subtitles | تحتاج فقط ليقول لي ما حدث في تلك الليلة. |
| No clever quotes to neatly Sum up what's happened that day. | Open Subtitles | أو اقتباسات ذكية لتلخص ما حصل ذلك اليوم بشكل أنيق |
| What happened that night got me thinking. | Open Subtitles | الذي حَدثَ ذلك الليلِ حَصلَ عليني أَعتقدُ. |
| I couldn't stop running it over and over and over in my mind, the vague and distant suspicion that we never understood what happened that night, what our role was. | Open Subtitles | لم أستطيع التوقف عن التفكير بالأمر ومراراً وتكراراً الغموض والشك لأننا لم نفهم ما حدث بتلك الليلة |
| Can you tell me exactly what happened that night? | Open Subtitles | هل تستطيعين إخباري ما الذي حدث تلك الليلة؟ |
| I don't know what happened that day, but it changed my beautiful baby girl into someone I barely recognize. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث بذلك اليوم ولكنه غيرّ ابنتي لشخص بالكاد أعرفه |
| Can you tell me what happened that day at the train station? | Open Subtitles | أيمكنك إخباري بما حدث ذلك اليوم في محطة القطار؟ |
| The memory of what happened that day. The memory of what you did. | Open Subtitles | الذاكرة لما حدث ذلك اليوم ذاكرة ما فعلت. |
| It would help so much if we all just talked about what happened that day. | Open Subtitles | كان سيساعدنا كثيراً أن نتحدث عما حدث ذلك اليوم |
| You lied when you said you saw what happened that day, it doesn't make us murderers. | Open Subtitles | أنت كذبت عندما قلت أنك رأيت ما حدث ذلك اليوم هذا لا يجعلنا قتلة |
| So you better start thinking how you're going to justify what happened that day. | Open Subtitles | لذا، من الأفضل أن تفكر بما حدث ذلك اليوم |
| And if what happened that day didn't tear you apart, nothing will. | Open Subtitles | وإذا ما حدث ذلك اليوم لم المسيل للدموع لك بغض النظر، سوف لا شيء. |
| The girl's a piece of your subconscious trying to prevent you from becoming aware of what happened that night. | Open Subtitles | الفتاة قطعة من اللاوعي الخاص بك في محاولة لمنع لكم من علمه ما حدث في تلك الليلة. |
| Now we can cut you some slack on that, but we need to know what happened that night. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نعفيك من ذلك و لكن نريد ان نعرف عما حدث في تلك الليلة |
| See, this is why I got so freaked out after what happened that day. | Open Subtitles | أترى، لهذا ذُعرت كثيرا بعد ما حصل ذلك اليوم. |
| About exactly what happened that day. | Open Subtitles | حول بالضبط الذي حَدثَ ذلك اليومِ. |
| Now, tell me everything that happened that night. | Open Subtitles | والان اخبرني ماذا حدث بتلك الليلة بالتفصيل |
| But that's not true, so what really happened that night? | Open Subtitles | ولكن هذه ليست حقيقة، فما الذي حدث تلك الليلة؟ |
| If you're going to face judgment behind those walls, then so should I, for if anyone is responsible for what happened that day, it's me. | Open Subtitles | إذا كنت ستواجه حكماً وراء تلك الجدران حينها يجب أن أحاكم معك، إن كان أي أحد مسؤول عما حدث بذلك اليوم، |
| You saw what happened. That shit just does not happen in waking life. | Open Subtitles | رأيت ما حدث , هذه اللعنه لا تحدث فى الحياه العاديه |
| If it happened that quickly, it probably only made it a few miles out, even under full steam. | Open Subtitles | إذا حَدثَ الذي بسرعة، هو جَعلتْها بضعة أميال من المحتمل فقط خارج، حتى بخفة شديدة. |
| If it happened that an employer engaged in force labour , the employer shall be punishable under the Penal Code. | UN | وإذا حدث أن مارس صاحب العمل عملاً قسرياً يكون صاحب العمل عرضة للعقاب بموجب قانون العقوبات. |
| Sorry. Something happened that night at rachel's party, didn't it? | Open Subtitles | هنالكَ أمرٌ حدثَ بتلك الليلة بحفلةِ ريتشل), أليسَ كذلك؟ |
| The accident, my father being sent to prison-- everything that happened that night was my fault. | Open Subtitles | ؟ الحادث, وارسال أبي الى السجن-- كل شي حدث كان خطئي. |
| This is about what happened that night in Iraq, and you know it. | Open Subtitles | هذا كله بسبب ما حدث فى تلك الليلة فى العراق، أنت تعرف هذا. |
| Look...whatever happened that day, it was in the heat of the moment. | Open Subtitles | انظر كل ما حدث في ذلك اليوم، كان في خضم لحظة |
| I have to find out what happened that day. | Open Subtitles | عليَ أن اعرفَ ماذا حدثَ ذلكَ اليوم |