"happening here" - Translation from English to Arabic

    • يحدث هنا
        
    • يحصل هنا
        
    • يجري هنا
        
    • تحدث هنا
        
    • يَحْدثُ هنا
        
    • يحدث هُنا
        
    • حصل هنا
        
    • سيحدث هنا
        
    • جرى هنا
        
    • يجري هُنا
        
    • الحدوث هنا
        
    • سيحصل هنا
        
    • يحدثُ هنا
        
    Am i the only one that sees what's happening here? Open Subtitles هل انا الوحيدة التي ترى مالذي يحدث هنا ؟
    Okay, I know sometimes I can be a little possessive of Amy, but that's not what is happening here. Open Subtitles حسنا انا اعلم في بعض الاوقات اكون قليلا مهتمة حول ايمي لكن ذلك ليس ما يحدث هنا
    What in the world is happening here in Neo Tokyo? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا في نيو طوكيو بحقّ الأرض؟
    I need to know exactly who you are, and what's happening here. Open Subtitles أحتاج لأن أعلم من تكون بالضبط و ما الذي يحصل هنا
    If I can get her to tell us what she thinks is happening here, maybe we can get ahead of this. Open Subtitles إذا تمكنت من دفعها لإخبارنا بما يجري هنا في إعتقادها، فربما أمكننا إستباق هذه الأحداث.
    Something is happening here, and I'm not sure what it is. Open Subtitles هناك شيء ما يحدث هنا و لستُ متأكدة ما هو
    And while I'm really loving what's happening here, um, uh, I think I know what's really going on. Open Subtitles وبينما أنا حقاً أحب ما يحدث هنا أعتقد أنني أعرف ما الذي يحدث هنا في الواقع
    Ma'am, I understand that, but that's really not a good enough explanation for what's happening here today. Open Subtitles سيدتي, أنا أفهم ذلك. ولكن ذلك حقاً ليس تفسيراً جيداً كافي. لما يحدث هنا اليوم.
    What is happening here today cannot simply be left to stand on its own. UN إن ما يحدث هنا اليوم لا يمكن تركه وحيدا ببساطة.
    Yeah, see, what's happening here signals brain damage. Open Subtitles نعم، ترى، ماذا يحدث هنا الضرر إشارات الدماغ.
    And that's what I think is happening here: the husky, the heads, the heart... Open Subtitles وهذا ما أظنه يحدث هنا الأطراف والرؤوس القلب
    If you'd open your eyes, you'd see that something positive was happening here. Open Subtitles إن لم تفتح عينيك، سترى أن هناك أمراً إيجابياً يحدث هنا
    No, I see what's happening here. You are not invisible. Open Subtitles أنا أفهم ما يحدث هنا أنتم لستم غير مرئيين، أنتم مهمون
    You need to tell me what's happening here. Everything. Open Subtitles عليك أن تخبرني بما يحدث هنا كل شيء
    Flip-flop. Flip-flop. Do you see what's happening here, folks? Open Subtitles يتقلّب و يتقلّب ألا تروا ماذا يحدث هنا يا قوم؟
    Director Mace, can you clear up some of the rumors about what's happening here right now? Open Subtitles أيها المدير مايس، هل يمكنك أن توضح لنا بعضالإشاعات عن ما يحدث هنا حالياً؟
    What has been happening here yesterday and today is very unusual, but I think it is important that some of our discussions have some transparency to them. UN وما ظل يحصل هنا أمس واليوم أمر غير عادي، ولكنني أعتقد أن من المهم أن بعض المناقشات اتسمت ببعض الشفافية.
    I just came by to take Kelsi to lunch. What's happening here? Open Subtitles انا حضرت هنا لأخذ كيلسي للغداء مالذي يجري هنا ؟
    You're telling me that the executions are happening here in Port City? Open Subtitles انت تخبرني ان الاعدامات تحدث هنا في بورت سيتي ؟
    Oh, I don't know what's happening here... Open Subtitles أوه، لا أَعْرفُ ماذا يَحْدثُ هنا
    Wait a second, what exactly is happening here, your honor? Open Subtitles مهلاً، ما الذي يحدث هُنا بالضبط يا سعادة القاضي؟
    Well, everything that's happening here is happening everywhere. Open Subtitles حسنا, كل شيء حصل هنا لقد حصل في كل أرجاء العالم
    I just want to make sure you understand what is happening here today. Open Subtitles أريد فقط أن أتأكد من أنكِ مُقدِّرة ما سيحدث هنا اليوم.
    Can't you see what's happening here? Open Subtitles الا تستطيعون ان تروا مالذي جرى هنا?
    I'm gonna need to know everything that's happening here. Open Subtitles سأحتاج لمعرفة كلّ شيءٍ يجري هُنا.
    Don't you think we should see if we can stop the slaughter from happening here? Open Subtitles الا يجب علينا ايقاف تلك المذبحة من الحدوث هنا
    From what I hear, that may be happening here in Asia, which means the cure we've been sending hasn't gotten to the people who need it. Open Subtitles من ما أسمعه، ما ربما سيحصل هنا في آسيا ما يعني ان العلاج الذي كنا نرسله وصل للناس الذين يحتاجونه
    You know, for most girls, a little lipstick is the only way to forget what's happening here. Open Subtitles تعلم، لمعظم الفتيات وضع القليل من أحمر الشفاه هي الطرّيقة الوحيدّة لنسيان ما يحدثُ هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more