I can't allow you to leave the harem without one. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بمغادرة قصر الحريم دون ارتدائه |
The harem is responsible for a number of high-line thefts. | Open Subtitles | الحريم هو المسؤول عن عدد من السرقات خط رفيع. |
You mean the harem that just figured out they're a harem? | Open Subtitles | أنت تعنى الحريم فقط هذا مفهوم هم الحريم فقط ؟ |
Anything ugly in His Majesty's harem will be disposed of. | Open Subtitles | سيتم التخلص من أي شيء بشع في حريم سموّه |
Well, this harem is an elite group of female thieves who steal only from other criminals. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو حريم نخبة من اللصوص الإناث الذين يسرقون فقط من مجرمين آخرين. |
I don't want to see a sad sultan in this harem. | Open Subtitles | فلا أريد أن أرى سلطانة حزينة في الحرملك |
My Sultan, the harem is in turmoil. They have heard. | Open Subtitles | الحريم في حالة اضطراب يا سلطانتي لقد سمعنَ بالأمر |
This was a jewel heist that netted over $10 million in diamonds perpetrated by a heist crew known as The harem. | Open Subtitles | وكانت هذه سرقة جوهرة كانت حصيلتها أكثر من 10 مليون $ في الماس التي ارتكبها طاقم سرقة يعرف الحريم. |
Reddington says The harem auctioned it for $6 million. | Open Subtitles | يقول Reddington الحريم مزاد لمدة 6 ملايين $. |
I placed Emma Knightly in The harem so she could keep me posted as to their criminal activities. | Open Subtitles | أنا وضعت إيما نايتلي في الحريم حتى أنها يمكن أن يبقي لي نشر لأنشطتهم الإجرامية. |
I mean, sure, some prince's beach compound in Yemen sounds like a super-sweet vacay until you're in a harem with a dozen former midwestern beauty queens and Blair from "The Facts Of Life." | Open Subtitles | اعني بالتأكيد بعض أمراء قصور الشاطئ في اليمن تبدو كأنها الذهاب في عطلة فائقة الجمال حتى تصبحين في الحريم |
I gave you a harem. Now it's your turn to pony up. | Open Subtitles | أعطيتك الحريم الآن حان دورك لتدفع لي المال. |
My wish is to keep you here, in the harem of the Emir. | Open Subtitles | امنيتي هنا هو أن تبقي لكم في الحريم من الأمير. |
You got a damn harem just at the Bel-Air. Marry one of your bungalow girls. | Open Subtitles | عندك حريم خاص لماذا لا تتزوّج احدى محظياتك؟ |
For the divan belonged to an old favorite whose last day it was in the harem | Open Subtitles | أجل ديوان ينتمي إلى مفضلة القديمة اليوم الأخير الذي كان في حريم |
Unawares, the woman began to talk about her life in the harem | Open Subtitles | حين غرة، بدأت المرأة إلى الحديث عن حياتها في حريم |
No woman of the harem ever had such power unless she became the mother of the next Sultan thus becoming herself the Valide | Open Subtitles | أي امرأة حريم أي وقت مضى هذه السلطة إلا أنها أصبحت أم سلطان القادم وهكذا أصبحت نفسها بليدي |
From then on there was an unspoken pact between me, the Sultan and the harem | Open Subtitles | من الآن فصاعدا وكان هناك اتفاق غير معلن بين لي، السلطان وفي حريم |
With the harem Agas who remained we struggled against our misfortune | Open Subtitles | مع حريم أجاس الذين ما زالت لقد ناضل ضد لنا مصيبة |
You were supposed to be my eyes and ears in the harem. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكوني عيني وأذني في الحرملك |
Come, my Empress! The women's palaces, the royal harem! | Open Subtitles | تفضلي أيتها الامبراطورة هنا قسم النساء الحرم الملكي |
He died mysteriously at the age of 91 aboard a yacht, "harem III". | Open Subtitles | و قد توفى في ظروف غامضة (على متن الياخت (هيرم 3 |
His harem contains 50 females... females that are coveted by others. | Open Subtitles | يبلغ عدد إناثه خمسون واحدة، إناثاً يشتهيها آخرون |
Phil can't seem to break away from his hipster harem and talk to me. | Open Subtitles | فيل) لا يبدو أنه يستطيع الإبتعاد) عن نسائه المُنافقات من أجل التحدث إلي |