harmonization of the conditions of service for staff serving in non-family duty stations in the common system | UN | مواءمة شروط الخدمة في النظام الموحد للموظفين العاملين في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة |
(i) harmonization of the conditions of service for staff serving at nonfamily duty stations in the common system: | UN | ' 1` مواءمة شروط الخدمة في النظام الموحد بالنسبة للموظفين العاملين في مراكز عمل بدون اصطحاب الأسرة: |
In the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to facilitate the immediate implementation of the recommendations of the Commission concerning the harmonization of the conditions of service in non-family duty stations. | UN | وفي نفس القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ييسر التنفيذ الفوري لتوصيات اللجنة بشأن مواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة. |
18. Requests the Commission, in the context of its annual report, to report to the General Assembly on the implementation of its decisions regarding the harmonization of the conditions of service in non-family duty stations during the transition period; | UN | 18 - تطلب إلى اللجنة أن تبلّغ الجمعية العامة عن تنفيذ مقرراتها المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يُسمح فيها باصطحاب الأسرة خلال المرحلة الانتقالية، وذلك في إطار تقريرها السنوي؛ |
Additional requirements for international staff were the result of the higher-than-budgeted common staff costs related to the harmonization of the conditions of service under the terms of General Assembly resolution 65/248 and the designation of MINURSO as a family duty station as at July 2011. | UN | وتعزى الاحتياجات الإضافية من الموظفين الدوليين إلى التكاليف العامة للموظفين التي زادت على ما كان مدرجا في الميزانية، فيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/248، واعتبار البعثة مركز عمل يسمح فيه باصطحاب الأسرة، بدءا من تموز/يوليه 2011. |
harmonization of the conditions of service for staff serving in non-family duty stations in the common system | UN | مواءمة شروط خدمة موظفي المنظمات المشاركة في النظام الموحد العاملين في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة |
The Secretary-General must fully respect the terms of that resolution, which provided that the harmonization of the conditions of service must not impact on operational costs or undermine the implementation of mandated programmes and activities. | UN | وعلى الأمين العام أن يحترم تماماً أحكام ذلك القرار، التي تنص على ألا يؤثر تنسيق شروط الخدمة على التكاليف التشغيلية وألا يقوّض تنفيذ البرامج والأنشطة الصادرة بها تكليفات. |
3. Also requests the Secretary-General, subject to the provisions of the present resolution, to exert his leadership as Chair of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to ensure the system-wide implementation of the recommendations of the Commission concerning the harmonization of the conditions of service in non-family duty stations, as reflected in the report of the Commission; | UN | 3 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، رهنا بأحكام هذا القرار، ممارسة دوره القيادي بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يكفل تنفيذ توصيات اللجنة، على نطاق المنظومة، فيما يتعلق بمواءمة شروط خدمة الموظفين العاملين في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة كما وردت في تقرير اللجنة؛ |
1. harmonization of the conditions of service for staff serving in non-family duty stations in the common system | UN | 1 - مواءمة شروط الخدمة في النظام الموحد للموظفين العاملين في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة |
A. harmonization of the conditions of service for staff serving at nonfamily duty stations in the common system | UN | ألف - مواءمة شروط الخدمة في النظام الموحد بالنسبة للموظفين العاملين في مراكز عمل بدون اصطحاب الأسرة |
Cost implications for the United Nations as a result of the Commission's recommendations on the harmonization of the conditions of service for staff serving at non-family duty stations | UN | آثار التكلفة التي ستتحملها الأمم المتحدة نتيجة لتوصيات اللجنة بشأن مواءمة شروط الخدمة بالنسبة للموظفين العاملين في مراكز العمل بدون اصطحاب الأسرة |
Cost implications for the programme budget of the United Nations as a result of the Commission's recommendations on the harmonization of the conditions of service for staff serving at non-family duty stations, by biennial budgetary cycle | UN | تكاليف الآثار الناشئة عن توصيات اللجنة بشأن مواءمة شروط الخدمة بالنسبة للموظفين العاملين في مراكز العمل بدون اصطحاب الأسرة في الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة، حسب دورة الميزانية عن فترة السنتين |
Cost implications for the budgets of peacekeeping operations as a result of the Commission's recommendations on the harmonization of the conditions of service for staff serving at non-family duty stations, by peacekeeping budgetary cycle | UN | آثار التكاليف الناشئة عن توصيات اللجنة بشأن مواءمة شروط الخدمة بالنسبة للموظفين العاملين في مراكز العمل بدون اصطحاب الأسرة في ميزانيات عمليات حفظ السلام، حسب دورة ميزانية حفظ السلام |
331. Additionally, in order to ensure equitable treatment of staff across the United Nations common system, the Secretary-General also proposes the harmonization of the conditions of service between Secretariat staff and staff of the United Nations funds and programmes serving the field. | UN | 331 - وبالإضافة إلى ذلك، فمن أجل ضمان معاملة متساوية للموظفين في النظام الموحد للأمم المتحدة بأكمله، يقترح تقرير الأمين العام أيضاً مواءمة شروط الخدمة بين موظفي الأمانة العامة وموظفي صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الذين يخدمون في الميدان. |
95. In connection with the harmonization of the conditions of service in the field, it is proposed that the posts of one Air Operations Officer, one Technical Compliance Officer and one Training Officer (Field Service) be abolished. | UN | 95 - وفيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة في الميدان، يُقترح إلغاء وظائف موظف العمليات الجوية، وموظف الامتثال التقني، وموظف التدريب. |
54. The Advisory Committee recalls that a number of long-vacant posts in peacekeeping operations were abolished in the context of the absorption of costs related to the harmonization of the conditions of service (see A/65/743, para. 37). | UN | 54 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن عددا من الوظائف الشاغرة لفترة طويلة في عمليات حفظ السلام قد ألغي في سياق استيعاب التكاليف المرتبطة بمواءمة شروط الخدمة (انظر الفقرة 37 من الوثيقة A/65/743). |
18. Requests the Commission, in the context of its annual report, to report to the General Assembly on the implementation of its decisions regarding the harmonization of the conditions of service in non-family duty stations during the transition period; | UN | 18 - تطلب إلى اللجنة أن توافي الجمعية العامة، في سياق تقريرها السنوي، بمعلومات عن تنفيذ مقرراتها المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة خلال المرحلة الانتقالية؛ |
1. Recalls section C of its resolution 65/248, and requests the Commission, in the context of its annual report, to report to the General Assembly on the implementation of its decisions regarding the harmonization of the conditions of service in non-family duty stations during the transition period; | UN | 1 - تشير إلى الجزء جيم من قرارها 65/248، وتطلب إلى اللجنة أن توافي الجمعية العامة، في سياق تقريرها السنوي، بمعلومات عن تنفيذ قراراتها المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة خلال المرحلة الانتقالية؛ |
harmonization of the conditions of service of staff of the organizations of the United Nations common system serving in non-family duty stations | UN | مواءمة شروط خدمة موظفي المنظمات المشاركة في النظام الموحد للأمم المتحدة العاملين في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة |
Conditions of service in the field: harmonization of the conditions of service for staff serving in field duty stations in the common system | UN | الثاني - شروط الخدمة في الميدان: مواءمة شروط خدمة الموظفين العاملين في مراكز عمل ميدانية ضمن النظام الموحد |
It was especially useful for the harmonization of the conditions of service, for the standardization of certain administrative procedures like the preparation of terms of reference (TOR) for posts, harmonization of the eligibility criteria, supervisory activity, strengthening of training and learning elements, etc. | UN | 41 - وتكتسب هذه الآلية أهمية خاصة من أجل تنسيق شروط الخدمة وتوحيد بعض الإجراءات الإدارية كتحديد اختصاصات الوظائف وتنسيق معايير الأهلية وأنشطة الإشراف وتعزيز عناصر التدريب والتعليم، وما إلى ذلك. |
2. Requests the Commission and the Secretary-General, as Chair of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, to give due regard to the process of timely implementation of its decisions on the harmonization of the conditions of service of staff of the organizations of the United Nations common system serving in non-family duty stations; | UN | 2 - تطلب إلى اللجنة والأمين العام، بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، إيلاء الاعتبار الواجب لعملية تنفيذ قراراتها المتعلقة بمواءمة شروط خدمة موظفي المنظمات المشاركة في النظام الموحد للأمم المتحدة العاملين في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة في الوقت المناسب؛ |
harmonization of the conditions of service of staff serving in the field; | UN | (ب) المواءمة بين شروط الخدمة للموظفين العاملين في الميدان؛ |
The Secretary-General indicates that the estimated costs of the harmonization of the conditions of service are $82.6 million. | UN | ويشير الأمين العام إلى أن التكاليف التقديرية لمواءمة شروط الخدمة تبلغ 82.6 مليون دولار. |
Immediate benefits to be derived from the reform include simplified contractual arrangements; a single set of staff regulations and rules; greater transparency and equity in the treatment of staff; and harmonization of the conditions of service across the United Nations system. | UN | وتشمل الفوائد المباشرة التي تجنى من الإصلاح تبسيط الترتيبات التعاقدية؛ واتخاذ مجموعة واحدة من قواعد النظامين الأساسي والإداري للموظفين؛ وزيادة الشفافية والإنصاف في معاملة الموظفين؛ ومواءمة شروط الخدمة على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |