"has to die" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن يموت
        
    • يتحتّم أن يموت
        
    • يجب أن تموت
        
    • يجب ان يموت
        
    • عليه أن يموت
        
    • يَجِبُ أَنْ يَمُوتَ
        
    • عليه ان يموت
        
    • يجب أنْ تموت
        
    • عليه الموت
        
    • يجب أنّ تموت
        
    • لا بد أن يموت
        
    • لابد أن يموت
        
    • عليها أن تموت
        
    • يجب ان تموت
        
    • يتعيّن أن يموت
        
    Anyone who kills in my ghetto has to die as an example. Open Subtitles كل من يقتل في حيّي يجب أن يموت ليكون مثالاً لغيره
    One of us has to die. They had to have their victor. Open Subtitles و واحد منا يجب أن يموت, يجب أن يحصلوا على فائزهم
    Let me paint you a picture of a world where no one has to die because of the supernatural. Open Subtitles دعيني أرسم لكِ صورة لعالم، لا يجب أن يموت فيه أحد بسبب الظواهر الخارقة
    There is still one person who has to die before this can end. Open Subtitles ثمّة شخص يتحتّم أن يموت قبلما ينتهي ثأري.
    She has to die alone. Open Subtitles يجب أن تموت وحدها.
    Deer must die if anything has to die. Open Subtitles الغزال يجب ان يموت إذا كان هناك شيء مضطر للموت
    So when a hundred days are up, one of us has to die? Open Subtitles اذآ بعد أن تنتهي ال100 يوم واحد منا عليه أن يموت ؟
    No, not if it means that Pree has to die on this cold sore of a moon. Open Subtitles لا، ليس إذا كان ذلك يعني أن بري يجب أن يموت على هذا قرحة الباردة من القمر.
    I don't agree when the Company decides an entire town of people has to die to quell a revolution. Open Subtitles أنا لا أتفق عندما الشركة يقرر بلدة بأكملها من الناس يجب أن يموت لقمع الثورة.
    To break the curse, the one that I love has to die. Open Subtitles ،لإبطال التعويذة يجب أن يموت الشخص الذي أحب
    The old self has to die in order for the new self to be reborn. Open Subtitles الشخص القديم يجب أن يموت . حتى يمكننا أن نُولد من جديد
    If i'm wrong about this, only one of us has to die. Open Subtitles - ،لو كنت مخطئ بهذا الشأن .شخص واحد يجب أن يموت
    He tells you what job you can hold... who you can marry... and when someone has to die. Open Subtitles يختار وظائفكم وأزواجكم لكم وعندما يجب أن يموت أحدهم يستخدم الخوف والعنف للتحكم بكم.
    And no one has to die. Open Subtitles فسيكونوا قد خسروا شاهدهم الرئيسي ولا يتحتّم أن يموت أحد.
    That's why she has to die. Open Subtitles لهذا يجب أن تموت
    I've been thinking a lot about how to end the fight that one has to die for. Open Subtitles لقد كنت أفكر كثيراً عن المعركة التي يجب ان يموت شخص منا فيها
    Then you know why he has to die. Open Subtitles إذًا فأنتِ تعرفِ لمَ يجب عليه أن يموت
    It's kind of sad that in order to feed us, something so young, in the prime of its life, has to die. Open Subtitles انة محزينِ لكي يتم أكلة، شيء صغير جداً , في مُقتبل عمره، يَجِبُ أَنْ يَمُوتَ.
    I'm good so he has to die, not me. Open Subtitles أناجيّد. إذاً عليه ان يموت هو , ليس أنا.
    Look, man. Get on the ground. Nobody has to die today. Open Subtitles انظر يارجل انبطح على الارض لا احد عليه الموت اليوم
    In order to break the curse, Elena has to die. Open Subtitles لكي يتم كسر اللعنة يجب أنّ تموت (إيلينا)
    He knows everything. He has to die! Open Subtitles ،إنه يعرف كل شيء لا بد أن يموت
    Whoever is a threat to me has to die Open Subtitles وإن يكن لقد كان يشكل تهديداً لي ، لذا لابد أن يموت
    It is why she has to die. Open Subtitles لهذا السبب عليها أن تموت
    Who has to die So we can do our job. Open Subtitles يجب ان تموت كي نستطيع ان نقوم بعملنا
    There is still one person who has to die... before this can end. Open Subtitles ثمّة شخص واحد يتعيّن أن يموت قبل أن ينتهي انتقامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more