"hasn't even" - Translation from English to Arabic

    • حتى لم
        
    • لم حتى
        
    • حتي لم
        
    • لَيْسَ لهُ حتى
        
    She hasn't even got the medicine he sent me for. Open Subtitles وهى حتى لم تتناول الدواء الذى ارسلنى من اجله
    lam going for my World championship and he hasn't even wished me Open Subtitles انا ذاهبه الى بطوله العالم وهو حتى لم يتمنى لى التوفيق
    Her brother likes me, her old man likes me, hasn't even met me. Open Subtitles شقيقها يحبني، رجلها العجوز يحبني، حتى لم التقى به.
    Casual, like it hasn't even registered as a problem yet. Open Subtitles عارضة، مثل أنها لم حتى مسجلة كمشكلة حتى الان.
    This office hasn't even decided if we even want to charge him. Open Subtitles هذا المكتب لم حتى قرر إذا كنا نريد حتى لتوجيه الاتهام له.
    I called him when Mom got sick. He hasn't even... Open Subtitles لقد اتصلت به عندما مرضت أمي هو حتي لم
    She hasn't even come through the banner yet, okay? Open Subtitles هي حتى لم تدخل للملعب من خلال ألورقة بعد، حسناً؟
    Your associate hasn't even told you what the information is, who is working for who here? Open Subtitles مساعدك حتى لم يخبرك بماهية تلك المعلومة من يعمل من اجل من هنا ؟
    This one's so hot it hasn't even come out yet. Open Subtitles هذه مثيرة جدا هي حتى لم تنزل الى الاسواق بعد
    I mean, he hasn't even filmed me yet, and I'm your boss. Open Subtitles أنا أعني أنه حتى لم يصورني بعد,وأنا رأيسك في العمل
    She hasn't even gotten naked yet, you're already hitting on her. Open Subtitles هي حتى لم تخلع ملابسها, و أنتِ من الآن تتحرشي بها.
    It hasn't even been reported in any journals. Open Subtitles إنها حتى لم يتم الاعلان عنها في اي جريدة
    Very straight and square. hasn't even visited the closet yet. - Did you get it? Open Subtitles مستقيم جدا وأمين حتى لم تزور خزانة حتى الان
    You saw what she's capable of. She hasn't even reached her potential. Open Subtitles لقد رأيت ماهي قدرتها هي حتى لم تصل إلى إمكانياتها
    I'm sure he's seen us. He hasn't even looked around. Open Subtitles إننى متأكد أنه قد رآنا إنه حتى لم يلتفت حوله
    Clark still hasn't visited. hasn't even phoned. Open Subtitles كلارك ما زال لم يزرني إنه حتى لم يتصل
    And, it seems, he hasn't even bathed, yet. Open Subtitles و، على ما يبدو، وقال انه لم حتى اغتسل، حتى الآن.
    Starting the world again when the rest of the world hasn't even stopped. Open Subtitles يبدأ العالم ثانية عندما البقية العالم لم حتى توقّف.
    There hasn't even been a double-blind analysis of prednisone's effect. Open Subtitles هناك لم حتى ثنائي فاقد البصر تحليل تأثير prednisone.
    I didn't think he was coming back, he hasn't even been here. Open Subtitles لم أعتقد أنه سيعود أنه حتي لم يكن هنا
    I mean, Hotch hasn't even Thought about cracking a smile in over a year. Open Subtitles أَعْني , hotch لَيْسَ لهُ حتى فكرُ حول مُتَصدِّعةِ a إبتسامة لأكثر من سَنَة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more