"hasn't slept" - Translation from English to Arabic

    • لم ينم
        
    • لم تنم
        
    • لم ينام
        
    • لا ينام
        
    • لم تنام
        
    • ولم تنم
        
    Honestly, he looks like he hasn't slept in a week. Open Subtitles بصراحة، وقال انه يبدو انه لم ينم خلال أسبوع.
    He hasn't slept more than two hours in nine months. Open Subtitles إنه لم ينم أكثر من ساعتين خلال تسعة شهور
    She hasn't slept since yesterday and is furious because I won't give her a sleeping pill. Open Subtitles إنّها لم تنم منذ البارحة. وحانقة لأنّي رفضتُ أن أمنحها حبّةً للنّوم.
    She's been trying to solve Officer Ahn's case. She hasn't slept for days. Open Subtitles لقد كانت تحاول حل قضيه الضابط اهن انها لم تنم من ايام
    The guy hasn't slept on a real mattress in 3 months! Open Subtitles الرجل لم ينام على فراش حقيقي لمدة ثلاثة أشهر
    She hasn't slept with a high-school student since elementary school. Open Subtitles وقد لا ينام مع طالب في المدرسة الثانوية منذ المدرسة الابتدائية.
    She hasn't slept well last night. Open Subtitles هى لم تنام جيدا الليله الماضيه
    Honey, he hasn't slept in a bed since we started for here. Open Subtitles يا حبيبتي، إنه لم ينم على سرير منذ شرعنا في رحلتنا.
    And Harrison hasn't slept with Lamby in more than a year. Open Subtitles و هاريسون لم ينم مع لامي منذ أكثر من عام.
    Is there anyone who hasn't slept with that woman? Open Subtitles أيُوجد أى شخص لم ينم بعد مع تلك الإمرأة ؟
    Inside there, is a man who hasn't slept in five years. Open Subtitles , فى الداخل هنا . رجل لم ينم منذ خمس سنوات
    What about the bags under his eyes. He looks like he hasn't slept in a week. Open Subtitles ماذا عن الجيوب تحت عينيه يبدو كأنه لم ينم منذ أسبوع
    He hasn't slept this much since he had mono freshman year. Open Subtitles إنه لم ينم بهذا القدر منذ أن كان طالبا جديدا وحيدا
    It's almost like she hasn't slept in a restaurant kitchen before. Open Subtitles يبدوا وكأنها لم تنم في مطبخ المطعم من قبل
    How is it that you're the one who looks like he hasn't slept for two days? Open Subtitles كيف يمكن أن تكون أنت من تبدو وكأنك لم تنم لمدة يومان؟
    I went down there to make sure that her window shade was working, and clearly she hasn't slept in her bed. Open Subtitles فلقد ذهبت لها هناك لأتأكد من أنّ ستائر نافذتها تعمل جيداً واتّضح لي أنّها لم تنم بفراشها
    She's been under a lot of stress, hasn't slept well. Open Subtitles انها تعاني الكثير من التوتر والإجهاد ..و لم تنم جيداً
    He spent the night in the break room. It's like he hasn't slept in years. Open Subtitles قضى الليلة بغرفة الحجز وكأنه لم ينام لسنين.
    You know, he hasn't slept in over two days. Open Subtitles أنت تعرف أنه لم ينام لأكثر من يومين
    He hasn't slept in three days and he's got no mind to be out here hunting at this hour. Open Subtitles انه لا ينام لمدة ثلاثة أيام , ومن ثم به , لمطاردة في هذا الوقت.
    She hasn't slept in 36 hours. Open Subtitles هي لم تنام منذ 36 ساعه
    She hasn't been back. She hasn't slept in the bed. Open Subtitles ولم تعد، ولم تنم بفراشها أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more