I just fell into one of those hatches on the sidewalk. | Open Subtitles | لقد وقعت للتو في واحدة من تلك البوابات على الرصيف. |
Close all hatches and secure all ventilation. | Open Subtitles | أغلقوا جميع البوابات وقوموا بتأمين منافذ التهوية |
We could batten down the hatches here and take care of each other. | Open Subtitles | يمكننا غلق الفتحات هنا ونهتم ببعضنا البعض |
At 1930 hours, all hatches and vents leading to Section 17 will be sealed. | Open Subtitles | الساعة 5: 30 مساءً كل الفتحات و أنابيب التهوية المؤدية إلى القطاع 17 ستغلق |
- No, they don't, but they don't keep arsenals or build escape hatches in their stores. | Open Subtitles | كلاّ، لا يعرفون، لكنّهم لا يحتفظون بمستودعات الأسلحة أو يبنون فتحات للهروب في مخازنهم |
The male stands and incubates the egg until it hatches, about 65 days. | Open Subtitles | الذكر هو عامل مهم في حضانة البيض حتى يفقس بعد 65 يوماً |
You know what happens when a cu-cu hatches inside another bird's nest? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يحدث عندما تفقس بيوض بعش طير آخر؟ |
This is the X.O. I say again, close all hatches and secure all ventilation. | Open Subtitles | معكم الضابط التنفيذي ،أكرر أغلقوا جميع البوابات وقوموا بتأمين منافذ التهوية |
Tonight we are attempting to prove to our teenage producers that the hot hatches of our youth were better than the hot hatches of today. | Open Subtitles | الليلة نحاول إثبات للمنتجين في سن المراهقة لدينا أن وكانت البوابات الساخنة من شبابنا أفضل من البوابات الساخنة من اليوم. |
Open up the hatches and spin up missiles five through eight. | Open Subtitles | افتح البوابات وجهز الصاروخ الخامس من البوابة الثامنة |
I want all hatches sealed. Docking connections severed. | Open Subtitles | أود أن يتم ختم كل البوابات , وفصل إتصالات الأرصفة |
I can't seal the compartments between us' cause one of the hatches won't shut. | Open Subtitles | لا استطيع ان اغلق هذه الأجزاء بيننا لأن واحدة من البوابات لا تغلق |
I propose we batton down the hatches and spend the week in here. | Open Subtitles | أقترح نحن سمن أسفل البوابات وقضاء أسبوع في هنا. |
hatches and vents will open, and the scrubbers reverse, pulling in outside air | Open Subtitles | ستفتح الفتحات والمنافس وسينعكس أتجاه أجهزة الـتنظيف , و سـاحبةً الهواء الخارجي للداخل |
To kind of make the world a better place. But when you look a little closer at these hatches... it feels like they were into psychological experiments. | Open Subtitles | و لكن إذا ألقيتم نظرة على هذه الفتحات التي ترونها في كل مكان ستجدون إمَّا أنهم يجرون تجارب نفسية |
Well, it's rainy, and it's windy, and it's cold out there, and at this point, i would advise everyone to batten down the hatches and get inside because we are fast approaching one serious storm. | Open Subtitles | حسناً,إن الجو ممطر وعاصف وبارد هناك بالخارج وعند هذا الحد أنصح كل شخص أن يغلق الفتحات بإحكام ويذهبون إلى داخل |
Coffey, these are the missile hatches, right? | Open Subtitles | كوفي , هذه هى فتحات الصواريخ , أليس كذلك ؟ |
Prepare to muster all personnel to escape hatches. | Open Subtitles | إستعدّ لتحشيد كلّ الموظفون إلى فتحات الخروج. |
- throwing the pellets of ZyKlon B in through the hatches of the gas chambers. | Open Subtitles | "برمي كرات "الزايكلون بى في خلال فتحات غرف الغاز |
Once a chick hatches, it spends the first six days in the nest. | Open Subtitles | بمجرّد أن يفقس الصّغير، يمكث الستة أيام الأولى في العش. |
I can't go. When a bird hatches, the first thing it sees, it bonds with it. I want it to be me. | Open Subtitles | لايمكنني الذهاب، لأنَّهُ عندما طير صغير يفقس أول شيء يراه، يرتبط معه، أريد أن أكون أنا |
The egg, for the hen lays it lifeless, and when it hatches, it comes to life. | Open Subtitles | البيضة تضعها الدجاجة بلا حياة وعندما تفقس تأتي إلى الحياة |