"hate crime" - Translation from English to Arabic

    • جرائم الكراهية
        
    • جريمة الكراهية
        
    • جريمة كراهية
        
    • بجرائم الكراهية
        
    • بجريمة الكراهية
        
    • جريمة حقدِ
        
    • جرائم كراهية
        
    • جريمة حقد
        
    • جريمة كره
        
    • يكره الجريمة
        
    • بدافع الكراهية
        
    • جريمة كراهيّة
        
    • ان جريمة
        
    • بجريمة كراهية
        
    • جريمة عنصرية
        
    Year in vice, Year in the hate crime unit. Open Subtitles عام في الفساد, عام في وحدة جرائم الكراهية.
    The State Party should also evaluate the effectiveness of the hate crime hotline. UN وينبغي للدولة الطرف كذلك أن تقيِّم مدى فعالية الخط الهاتفي المباشر المخصص للإبلاغ عن جرائم الكراهية.
    In this regard, the Committee recommends that the State party replicate best practice examples, such as the hate crime unit in Stockholm. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بأن تكرر الدولة الطرف عملها بأمثلة أفضل الممارسات، مثل وحدة جرائم الكراهية في ستكهولم.
    hate crime that targets minority groups is another challenge. UN وتشكل جريمة الكراهية التي تستهدف الأقليات تحدياً آخر.
    hate crime that targets minority groups is another challenge. UN وتشكل جريمة الكراهية التي تستهدف الأقليات تحدياً آخر.
    Liability is dependent on whether it's a hate crime or not. Open Subtitles إلزام الجامعة يعتمد على ما إذا كانت الجريمة جريمة كراهية
    In 2009, the Police College published a study concerning hate crime brought to the attention of the police in 2008. UN 35- وفي عام 2009، نشرت كلية الشرطة دراسة تتعلق بجرائم الكراهية التي أُبلغت الشرطة بها في عام 2008.
    Besides, the country does not have specific hate crime laws. UN وبالإضافة إلى ذلك، ليست لدى البلد قوانين محددة لمكافحة جرائم الكراهية.
    monitor all hate crime including elder abuse and hate crime against disabled people; UN رصد جميع جرائم الكراهية بما في ذلك الاعتداء على المسنين وجرائم الكراهية المرتكبة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    In this regard, the Committee recommends that the State party replicate best practice examples, such as the hate crime unit in Stockholm. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بأن تكرر الدولة الطرف الأخذ بأمثلة أفضل الممارسات، مثل وحدة جرائم الكراهية في ستكهولم.
    Development of early detection mechanism including to anticipate possible hate crime towards any ethnic, race, religion or groups; UN :: وضع آليــة للكشف المبكـر تتيح التنبـؤ بما قد يقع من جرائم الكراهية ضـد الجماعات الإثنيــة أو العنصرية أو الدينيــة؛
    It requested information on the progress made and the measures taken in that respect and the steps towards a legal framework against hate crime and discrimination based on ethnicity. UN وطلبت معلومات عن التقدم المحرَز والتدابير المتخذة في هذا الصدد، وعن الخطوات المتخذة من أجل وضع إطار قانوني لمكافحة جرائم الكراهية والتمييز القائم على الأصل الإثني.
    hate crime and discrimination departments in all provincial prosecutor's offices in Spain UN إنشاء دوائر لمكافحة جرائم الكراهية والتمييز في جميع نيابات المحافظات الإسبانية
    hate crime is not about whether the victim was gay or not, it is whether the killer thought he was gay. Open Subtitles إن جريمة الكراهية لا علاقة لها بكون الضحية شاذًا أم لا بل بما إن كان القاتل يظن أنه شاذ
    The seriousness with which hate crime is viewed is also emphasised by the state in non-legislative ways. UN وتشدد الدولة أيضاً بطرق غير تشريعية على الخطورة التي يُنظر بها إلى جريمة الكراهية.
    With a view to sanctioning discriminatory behaviour the Ministry of the Interior has also prescribed in detail the methods of proceeding and collecting information about hate crime. UN وبهدف زجر السلوك التمييزي وضعت وزارة الداخلية أيضاً أساليب مفصلة للعمل وجمع المعلومات بشأن جريمة الكراهية.
    Racist words alone did not constitute a hate crime. UN ولا تشكل كلمات عنصرية بمفردها جريمة كراهية.
    Guv, this is a straight-up hate crime. Open Subtitles جوف، وهذا هو جريمة كراهية متابعة مباشرة.
    Countries such as Canada and the United States of America have created hate crime units within the police force. UN وقد أنشأت بلدان مثل كندا والولايات المتحدة الأمريكية، ضمن قوات الشرطة، وحدات معنية بجرائم الكراهية.
    UK policies on hate crime, health and social care build on this by ensuring that additional safeguards are in place to protect disabled people. UN وتبنى سياسات المملكة المتحدة المتعلقة بجريمة الكراهية والرعاية الاجتماعية على هذا بكفالة وجود ضمانات إضافية قائمة لحماية الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Painting a few jagged lines on a locker is considered a hate crime. Open Subtitles تَصْبغُ بضعة خطوط متعرجة على خزانة مُعتَبَرةُ جريمة حقدِ.
    So if this is a hate crime, who's committing it? Open Subtitles أذن أذا كانت هذه جرائم كراهية فمن الذي قام بأرتكابها ؟
    So, like I was saying, it's a hate crime. Open Subtitles إذاً، مثل ما كنت أقول إنها جريمة حقد
    In fact, some of this nudity is a hate crime. Open Subtitles في الحقيقة، بعض من هذا العري هو جريمة كره
    You're the hate crime guy. Open Subtitles أنت الرجل الذي يكره الجريمة.
    As such, hate crime is included in the TPC for the first time. UN وهكذا، أُدرجت في قانون العقوبات التركي للمرة الأولى الجريمة المرتكبة بدافع الكراهية.
    Yeah, this looks like a hate crime. Open Subtitles نعم، يبدو و كأنها جريمة كراهيّة
    See, I would consider that a hate crime, but I think the real hate crime is what we got going on right... Open Subtitles انظر , بإمكاني ان اعتبر هذه جريمه كره لكنني اعتقد ان جريمة الكرهه الحقيقي انها تلك التي سنقبل عليها صحيح ؟
    I'm surprised I wasn't arrested for a hate crime. Open Subtitles لقد قلت ابشع الأشياء لقد تفاجأت من انه لم يقبض علي بجريمة كراهية
    Okay, we have all just participated in a hate crime. Open Subtitles حسنا , لقد اشتركنا جميعا في جريمة عنصرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more