But we're just gonna make it seem like it's really haunted, | Open Subtitles | نعم لكننا سنجعله يبدو كما لو أنه مسكون حقاً بالأشباح |
Take a brave man to venture down there. Folk say it's haunted. | Open Subtitles | خذ رجلاً شجاعاً في مغامرة إلى الأسفل الناس يقولون أنه مسكون |
As long as you're in detention, you can't leave haunted High. | Open Subtitles | طالما كنت في الاعتقال , لا يمكنك ترك مسكون العليا. |
haunted party and get to murder lots of folks. | Open Subtitles | منزلك المسكون و أن تقتلين الكثير من الناس |
I am saying haunted houses do not work for me. | Open Subtitles | ما أقوله أن البيوت المسكونة ليست بالأمر المستساغ لي. |
I stay overnight at haunted places. None of them ever really turn out to be haunted, right? | Open Subtitles | أنا أمكث خِلال الليل في أماكن مسكونة لم تكُن أي منها مسكون أبداً في الحقيقة, |
Anyway, you're not being haunted, so don't even worry about it. | Open Subtitles | على كل حال انت غير مطارد لا تقلق حيال ذلك |
In a future not far from now, in a broken world, she is haunted by her past. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
When someone says a place is haunted, don't go in. | Open Subtitles | عندما يقول أحد بأنّ هناك مكان مسكون لا تدخليه |
The neighbors act like we live in a haunted house. | Open Subtitles | يتعامل الجيران معنا كما لو أننا نعيش ببيت مسكون |
Apparently, she actually convinced an entire neighborhood that it was haunted. | Open Subtitles | فى الواقع , لقد اقنعت بالفعل الى بأكملة بأنة مسكون |
Many people don't come to the old wing because it's haunted. | Open Subtitles | كثير من الناس لا يأتون الى الجناح القديم لإنه مسكون |
Park ranger warned me about this place being haunted. | Open Subtitles | حارس المكان حذرنى من ان المكان هنا مسكون |
Are you the runt who trespassed on our haunted house? | Open Subtitles | هل أنت القزم الذي خطا على بيتنا المسكون ؟ |
Actually, tonight's the last night of this haunted house thing. | Open Subtitles | في الحقيقة الليلة هي اخر ليلة لهذا البيت المسكون |
It's Kristin's PTA, and then it should be her haunted House. | Open Subtitles | أنها رابطة كريستن وبالتالي يجب أن يكون هذا بيتها المسكون |
The house on the haunted hill all the kids avoid. | Open Subtitles | المنزل الذي يقبع على التلة المسكونة الذي يتجنبه جميع الأطفال |
Nobody knows even why some houses are called haunted. | Open Subtitles | لا أحد يعرف لماذا بعض البيوت تدعو مسكونة |
The only love I feel in my heart is haunted by what would happen should I let go. | Open Subtitles | الحب الوحيد الذي اشعر به فى قلبي مطارد عن طريق ما حدث الذي يجب ان اتركه |
In a future not far from now, in a broken world, she is haunted by her past. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
Kids in the neighborhood were taunting our children, said the house we just moved into was haunted. | Open Subtitles | الاطفال في الحي كانوا يسخرون من أطفالنا، قائلين أنّ البيت الذي إنتقلنا إليه كان مسكوناً. |
Isaac Newton had been haunted by the same absence of a mechanism for gravity. | Open Subtitles | إسحاق نيوتن كان مسكونا بنفس فكرة انعدام وجود ميكانيكة للجاذبية |
haunted because he couldn't protect his daughter from you. | Open Subtitles | مُطارد بسبب انة لا يستطيع حماية ابنتة منك |
The world is still haunted by recalcitrance of varying magnitudes. | UN | ولا يزال العالم تطارده أشباح التعنت بدرجات متفاوتة. |
I am the one who runs from both the living and the dead, hunted by scavengers, haunted by those I could not protect. | Open Subtitles | أنا من يهرب من الأحياء والموتى مطارداً من قبل الصيّادين ومطارداً ممن لم أستطع حمايتهم |
It's the living who choose to be haunted. | Open Subtitles | هذا ما يجعلهم موتى إنهمى الاحياء من يختارون أن يكونوا مسكونين |
My whole life I've been haunted by spooks like you. | Open Subtitles | طوال حياتي و انا مُلاحق من قبل الأشباح أمثالك |
Are you not at least be concerned that this castle might be haunted? | Open Subtitles | الم تضع على الأقل في الاعتبار أن هذه القلعة قد تكون مسكونه بالاشباح؟ |
Thus Wendy first laid eyes on the dark figure who haunted her stories. | Open Subtitles | هكذا ويندي وضعت عيونها أولا على الرقم المظلم الذي طارد قصصها |