"have cancer" - Translation from English to Arabic

    • مصاب بالسرطان
        
    • مصابة بالسرطان
        
    • لديك سرطان
        
    • مريض بالسرطان
        
    • مصاباً بالسرطان
        
    • مريضة بالسرطان
        
    • مصابين بالسرطان
        
    • لديها سرطان
        
    • مُصاب بالسرطان
        
    • مصابا بالسرطان
        
    • مصابةً بالسرطان
        
    • مصابه بالسرطان
        
    • اصاب بالسرطان
        
    • لديه سرطان
        
    • لديهم سرطان
        
    What's, my gosh, the doctor called, I have cancer. Open Subtitles ماذا، يا الهي، اتصل الطبيب، انا مصاب بالسرطان.
    I don't think I have cancer, I know I have cancer. Open Subtitles لا أظنّ أنّني مصاب بالسرطان بل أعلم أنّني مصاب به
    And since you don't need to worry, you mustn't have cancer. Open Subtitles وبما انه ليس عليك ان تقلقي لم تعودي مصابة بالسرطان
    "...but now you have cancer, so let's hang out"? Open Subtitles ..لكن الآن أنتِ مصابة بالسرطان لذا لنذهب ونتسكع؟
    Your mass was benign. You don't have cancer. Open Subtitles كتلتك كانت حميدة ليس لديك سرطان و لكن اريدك ان تعلمي مع تاريخ عائلتك الطبي
    I have cancer, Claudia. I have cancer. Open Subtitles أنا أموت، أنا مريض بالسرطان يا كلوديا، أنا مريض بالسرطان
    We did just find out that he might have cancer. Open Subtitles لقد امتشفنا لتونا أنه قد يكون مصاباً بالسرطان
    Even if my father does have cancer, it's best he hears it from me. Open Subtitles حتى لو كان ابي مصاب بالسرطان من الافضل ان يعرف الامر مني
    If anyone's gonna pretend like they have cancer, it's gonna be me. Open Subtitles لو كان سيدّعي أحدهم أنه مصاب بالسرطان, سيكون هذا أنا.
    - I already have cancer. This camp blows. Open Subtitles أنا مصاب بالسرطان سلفاً هذا المخيم مُزري
    - I didn't tell you anything because I have cancer and Chloe was gonna tell the whole camp if I said anything. Open Subtitles لأنني مصاب بالسرطان وكلوي كانت ستخبر المخيم بكامله إذا قلت اي شيء
    I have cancer. I just don't want to hide it from you anymore. Open Subtitles أنا مصابة بالسرطان لم أعد أريد إخفاء الأمر عنك
    I came here to say to you that I have cancer. Open Subtitles اتيت إلى هنا لكي اخبرك انني مصابة بالسرطان
    And that I need your support and that I need money because I have cancer. Open Subtitles وانني اريد الدعم وانني اريد المال لانني مصابة بالسرطان
    You don't have cancer. You're going to be fine. Open Subtitles أنت ليس لديك سرطان أنت ستكون على ما يرام
    I can't imagine what it's like to have cancer, but I bet it sucks. Open Subtitles لا أستطيع التخيّل كيف شعور أنّ لديك سرطان.. لكنّي أراهن أنّه سيء..
    I have cancer, Mary. I have about two months. I have no time. Open Subtitles أنا مريض بالسرطان يا ماري منذ حوالي الشهرين
    If I have cancer, we're all going to Brazil. Open Subtitles إذا كنت مصاباً بالسرطان "سنذهب جميعاً الى "البرازيل
    He's been hitting it pretty hard since we found out I have cancer. Open Subtitles انه على هذا الحال يشرب بشكل مفرط. منذ أن اكتشفنا أنني مريضة بالسرطان.
    Dogs being able to smell when their owners have cancer. Open Subtitles بأن الكلاب قادرة على معرفة إذا كان أصحابها مصابين بالسرطان.
    You've made a mistake. She does not have cancer anymore. Open Subtitles لا بدّ وأنّكَ أخطأتَ فهي لم يعد لديها سرطان
    I don't think you have cancer. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك مُصاب بالسرطان ماذا؟
    "A", it is only cheating if you don't have cancer, and it's Wednesday afternoon. Open Subtitles أولا ذلك غش ان لم تكن مصابا بالسرطان و ثانيا انه عصر الأربعاء
    You still have cancer, but not enough to interest dr. Open Subtitles ما زلتِ مصابةً بالسرطان لكن ليس بالمستوى الذي يهمّ د.
    I mean, if I found out my mom might have cancer, I'd be under the bar by now. Open Subtitles أعني أنه لو أنني عرفت أن أمي مصابه بالسرطان
    How can I have cancer now? Open Subtitles كيف من الممكن ان اصاب بالسرطان الان ؟
    I'm here about Dad. I think he may have cancer. Open Subtitles أنا هُنا بخصوص أبي ، أظُن أنّ لديه سرطان
    They can't have cancer. You can't be born with cancer. Open Subtitles لا يمكن أن يكون لديهم سرطان لا يمكن أن تولد بسرطان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more