"have to choose" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن تختار
        
    • عليك أن تختار
        
    • يجب أن نختار
        
    • عليك ان تختار
        
    • أن يختاروا
        
    • عليك أن تختاري
        
    • عليّ الإختيار
        
    • يكون عليك الاختيار
        
    • يجب أن أختار
        
    • يَجِبُ أَنْ تَختارَي
        
    • اضطررت للاختيار
        
    • عليّ أن أختار
        
    • علي أن أختار
        
    • علي الإختيار
        
    • عليكَ أن تختار
        
    I suppose you'd have to choose the swords, wouldn't you? Open Subtitles أنا افترض أنك يجب أن تختار السيوف، أليس كذلك؟
    Choose,You have to choose... is not funny if you don't choose. Open Subtitles إختر يجب أن تختار لن يكون الامر ممتعاً إن لم تختار
    Dude, you don't have to choose between us and your solo shit. Open Subtitles ليس عليك أن تختار بيننا و بين عروضك المنفردة يا صاح
    Comes a time you have to choose. Bed or boat. Open Subtitles يأتي وقت عليك أن تختار بين القارب أو الفراش؟
    But, at some point, now I'm not saying now, but, some time in the future, well, we're gonna have to choose a mate, right? Open Subtitles لكن، في مرحلةٍ ما انا لا أقول الآن، لكن، في المستقبل، يجب أن نختار رفيقة لنا؟
    You have to choose one of us to be in your wedding. Open Subtitles عليك ان تختار واحد منا ليكون في حفل الزفاف الخاص بك.
    Many might have to choose between investing in social programmes or servicing their external debt. UN وقد يعنّ لكثيرين أن يختاروا ما بين الاستثمار في البرامج الاجتماعية أو خدمة ديونها الخارجية.
    When it comes down to choosing between friends and brothers, you have to choose your brothers. Open Subtitles عندما يأتي الإختيار بين أصدقائك وإخوتك, يجب أن تختار إخوتك
    You have to choose between Lyndsey and Melissa, and you have to choose now. Open Subtitles يجب أن تختار بين ليندسي وميليسا ويجب أن تختار الآن
    I am saying that this is about our future, and I'm not saying that you have to choose between us, but at some point, you're gonna have to choose between us. Open Subtitles ما أريد أقوله أن هذا الأمر يتعلق بمستقبلنا وانا لا أقول أنه يجب أن تختار أحدنا ولكن أحياناً
    Sometimes you have to choose between love and talent. Open Subtitles أحياناً عليك أن تختار بين الحب و الموهبة
    well, you have to choose your character. Open Subtitles اذا كنت تريد أن يكون هذا بشكل جيد عليك أن تختار الطابع الخاص بك
    If we're gonna beatthe others, we have to choose something that will stand the test of time... Open Subtitles إن أردنا هزيمة الآخرين ، يجب أن نختار شيئاً قد يدوم لفترة من الزمن
    We have to choose someone to face off against besides the Russians. Open Subtitles نحن يجب أن نختار شخص ما ليواجه الروس
    It's not just about power, you have to choose the appropriate serve for the situation. Open Subtitles الامر ليس بشأن القوة فحسب, عليك ان تختار الشكل المناسب للموقف
    But you can't choose for'em. They have to choose for themselves. Open Subtitles لكن لا يمكنك الإختيار عنهم.يجب أن يختاروا بأنفسهم
    You have to choose between us. Who gets to stay in the house with you. Open Subtitles عليك أن تختاري بيننا من يبقى في المنزل معكم
    Yeah, well, sometimes I have to choose between bad alternatives. Open Subtitles نعم، حسناً، أحياناً يتوجب عليّ الإختيار بين البدائل السيئة.
    There is going to come a time where you're gonna have to choose between yourself and them, and I am not going to let you throw your life away for either one of them. Open Subtitles سيأتي وقت عندما يكون عليك الاختيار بين نفسك و بينهم
    Well, I don't want to live in a world where I have to choose. Open Subtitles حسناً, لا أريد العيش في عالم يجب أن أختار فيه
    You have to choose. It has to be something dear to you, though. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَختارَي,ويَجِبُ أَنْ يَكُونَ شيءِ عزيز عليك
    I'm simply giving you the courtesy of letting you know that if I have to choose between your future and this university's, Open Subtitles انا ببساطة اجاملك لجعلك تعرفين اذا اضطررت للاختيار بين مستقبلك و مستقبل هذه الجامعة
    I have to choose between you and another man like you. Open Subtitles ‫يجب عليّ أن أختار بينك وبين رجل ‫آخر على شاكلتك.
    You know I have to choose the best proposal. Open Subtitles أنت تعرف أنه علي أن أختار العرض الأفضل
    and if I weren't a woman, I wouldn't have to choose between putting on an apron and the thrill of making my father's store what I always thought it should be. Open Subtitles ولو أنني لم اكن إمرأة لما كان علي الإختيار بين ارتداء مريلة المطبخ وإثارة تولي محل والدي
    Look, I will do the best that I can here, which I realize isn't much, but you have to choose between us and Charlie, and I am asking you to choose Charlie. Open Subtitles أنظر, سأقوم بكل ما أستطيع به هنا وأعتقد أنه ليس بالكثير ولكن عليكَ أن تختار بيننا وبين (شارلي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more