Right, which is the reason we have to get out of here. | Open Subtitles | صحيح , وهذا هو السبب أننا يجب أن نخرج من هنا |
We have to get out of here. I can't be here. Don't leave me. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا أنا لا يمكن أن أظل هنا، لا تتركني |
You can help them, but you have to get out of here first. | Open Subtitles | يمكنك مساعدتهم، ولكنك يجب أن نخرج من هنا أولا. |
Then tell them, I know who's in there! We have to get out of here! | Open Subtitles | حسنا اخبرهم ، اننا لا نعرف ما يجري ولكن يجب ان نخرج من هنا |
- [Michael speaks] lt's not OK. I have to get out of here! I'm going to fucking die! | Open Subtitles | لا ، ليس الأمر على مايرام يجب أن أخرج من هنا ، و إلا سوف أموت |
We have to get out of here now. You almost killed that girl. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا الآن كنت تقريباً ستقتل تلك الفتاة |
Get up please, we have to get out of here. | Open Subtitles | إنهضى من فضلك .. يجب أن نخرج من هنا |
We just have to get out of here and find the Fire Lord on our own somehow. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا و نجد زعيم النار بطريقتنا الخاصة |
Now we have to get out of here; Lock ourselves up before tonight. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا الآن، لنصفّد أنفسنا قبل اللّيل. |
We have to get out of here. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت، يجب أن نخرج من هنا |
- We have to get out of here and find Buffy... - No! I mean, I have a job. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا ونجد بافي لا , اقصد , لدي وظيفة , لديّ حياة |
Yeah, we have to get out of here because they are listening to us. | Open Subtitles | أجل ، يجب أن نخرج من هنا لأنهم يستمعون إلينا |
And shortly thereafter: "Tell them I know who's in there. We have to get out of here." | Open Subtitles | وبعد ذلك بقليل "اخبرهم انني لا يهمني من يكون هناك "يجب ان نخرج من هنا. |
Which means we have to get out of here. Now! | Open Subtitles | مما يعني انه يجب ان نخرج من هنا الآن |
We have to get out of here. The blades are sucking the air backwards! | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا الشفرات ستسحب الهواء |
I have to get out of here before they figure out I'm a freak. | Open Subtitles | يجب أن أخرج من هنا قبل أن يكتشفوا أنني مختلفة عنهم. |
I can't take this. I have to get out of here. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن اتولى هذا يجب أن أخرج من هنا |
No, I have to get out of here. | Open Subtitles | لا، لا بد لي من الخروج من هنا. |
You can talk later. We have to get out of here. | Open Subtitles | بإمكانكم التحدث لاحقا ، يجب أن نذهب من هنا |
Exactly, so you have to get out of here now. | Open Subtitles | تماماً، لذا يجب عليك أن تخرج من هنا الأن |
I have to get out of here. | Open Subtitles | يجب أن أرحل من هُنا. |
You have to get out of here. You have to do it by yourself. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا ويجب ان تفعليها لوحدكِ |
We have to get out of here before Vanek's men catch up to us. | Open Subtitles | يجب ان نغادر من هنا قبل أن يمسكنا رجال فانيك |
- We have to get out of here. - Just stay where you are. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَخْرجَ من هنا فقط إبق حيث انت |
Just give me the gun, you have to get out of here. | Open Subtitles | فقط أعطني البندقية، لديك للخروج من هنا. |
It's not fucking urban legend. We have to get out of here now! | Open Subtitles | إنها ليست أسطورة محلية لعينة علينا الرحيل من هنا الآن |
You both have to get out of here before they get here. | Open Subtitles | كلاكما عليه الخروج من هنا قبل أن يأتوا |
I have to get out of here. You have a son. If you were me, you'd do the same thing. | Open Subtitles | عليّ أن أخرج من هنا لو كان لك أبناً، كنت فعلت الأمر نفسه |
Best summer of our lives. I have to get out of here! | Open Subtitles | أفضل صيف فى حياتنا على الخروج من هنا |