"have to get to" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن أذهب إلى
        
    • يجب أن أصل إلى
        
    • يجب أن نصل إلى
        
    • يجب أن نذهب إلى
        
    • يَجِبُ أَنْ أَصِلَ إلى
        
    • علي أن أذهب إلى
        
    • عليّ أن أذهب إلى
        
    • بد لي من الحصول على
        
    • يجب ان اذهب الى
        
    • علي الذهاب إلى
        
    • علينا أن نصل إلى
        
    • عليّ الذهاب إلى
        
    • عليّ أنّ أذهب إلى
        
    • يجب ان نصل الى
        
    • يجب ان نعود لخط
        
    I have to get to that input/output tower, and communicate with him. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى برج وحدات الإدخال والإخراج وأقوم بالإتصال به
    I have to get to Antarctica, so I will take a ticket for both planes. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى القاره القطبيه لذلك أريد تذكريتين لكلتا الرحلتين
    My editor was in a car accident, I have to get to the hospital. Open Subtitles محررتي كانت في حادث سيارة يجب أن أصل إلى المستشفى
    Either way, we have to get to one of those sensors. Open Subtitles بأي من الطرق نحن يجب أن نصل إلى أحد تيلك المجسات
    Well I would love to, but my son and I have to get to quarantine so... Open Subtitles حسناً، أحب ذلك لكن أنا وابني يجب أن نذهب إلى الحجر الصحّي
    Okay well I have to get to work. Open Subtitles الموافقة حَسناً أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلَ إلى العمل.
    I have to get to the stables. Equine therapy. Open Subtitles علي أن أذهب إلى الإسطبلات للعلاج بالفروسيه
    Uh huh, well I'm gonna take off. I have to get to my secret hot girls meeting... Open Subtitles حسـن عليّ المغـادرة ، يجب أن أذهب إلى اجتمـاع الفتيـات الجميلات السري
    Sorry, I have to get to my next meeting. Open Subtitles عذرًا. يجب أن أذهب إلى اجتماعي التالي
    - So we have to find it before they do. - I have to get to a library, fast. Open Subtitles إذاً فعلينا أن نجدها قبلهم - يجب أن أذهب إلى المكتبة، بسرعة -
    Um, I have to get to the launch party early. Open Subtitles يجب أن أصل إلى حفلة الغداء في وقت باكر
    I have to get to the fortress with or without my abilities. Open Subtitles يجب أن أصل إلى القلعة مع قدراتي أو بدونها
    For that, i have to get to the base. Is that too much to ask? Open Subtitles و لأجل ذلك يجب أن أصل إلى القاعدة هل هذا طلب كبير؟
    We have to get to the penthouse. - Ricky Tan dead. Open Subtitles .يجب أن نصل إلى السقيفة - .ريكي تان ميت -
    Darling, shall we? We have to get to the beauty department, and God knows how long that's going to take. Open Subtitles يجب أن نصل إلى قسم التجميل الله وحده يعلم كم يستغرق هذا
    We're here and we have to get to Belgrade. Open Subtitles نحن هنا و يجب أن نذهب إلى بلغراد
    No, we just have to get to school. Open Subtitles لا، نحن فقط يجب أن نذهب إلى المدرسة
    I have to get to the bus stop. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلَ إلى موقفِ الحافلات.
    Right now I have to get to Vernon while there's still enough powder to ski on. Open Subtitles الآن علي أن أذهب إلى فيرنون حيث ما يزال هناك القليل من الثلج للتزلج عليه
    I have to get to the E.R. but I'm gonna write you a prescription for some medication I think may help you. Open Subtitles عليّ أن أذهب إلى الطوارئ لكنني سأكتب لك بعض الأدوية و التي بشأها ان تساعدك
    I have to get to BSU. Open Subtitles لا بد لي من الحصول على جامعة ولاية نيويورك.
    I'll see you Sunday night. I have to get to work, okay? Open Subtitles سأراك في ليلة الاحد يجب ان اذهب الى العمل حسناً؟
    I have to get to campus. I'll see you for lunch. Open Subtitles يجب علي الذهاب إلى الحرم الجامعي سأراكي على الغداء
    But we have to get to the computer room. Open Subtitles لكني يجب علينا أن نصل إلى غرفة الكومبيوتر
    I am sorry. I have to get to the animal hospital. Open Subtitles إنّي آسفة يجب عليّ الذهاب إلى مُستشفى الحيوانات.
    All the radios are down. We have to get to the net. Open Subtitles كل الاتصالات معطله يجب ان نصل الى الشبكه
    It's a simple question. We have to get to the village. Open Subtitles انه سؤال بسيط - يجب ان نعود لخط سيرنا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more