"have you back" - Translation from English to Arabic

    • عودتك
        
    • بعودتك
        
    • أنك عدت
        
    • عودتكَ
        
    • لعودتك
        
    • إمتِلاك أنت تَدْعمُ
        
    • عودتكم
        
    • عودتكِ
        
    • رجوعك
        
    • عودتِك
        
    • لإستعادتك
        
    • إستعادتك
        
    • لعودتكِ
        
    • استعادتكِ
        
    • إستعادتكِ
        
    Not for me, but it's good to have you back, pumpkin. Open Subtitles ليس بالنسبة إلي ، لكن من الجيد عودتك ، يقطينة
    Well, in that case, it's good to have you back, too, Gracie. Open Subtitles حسنا.. في هذه الحالة ,من الجيد عودتك ثانية ايضا , جراسي
    Good to have you back, ma'am. The speech isn't ready yet. Open Subtitles من الجيد عودتك , سيدتي الخطاب لَيسَ جاهزَ لحد الآن.
    No, Mom, we're just really glad to have you back. Open Subtitles كلا يا أمّي، نحن جدّ مسرورين فحسب بعودتك إلينا
    Good to have you back, pal. I don't trust you. Open Subtitles من الرائع عودتك يا صاح أنا لا أثق بك
    Well, it's wonderful to have you back in the neighborhood, son. Open Subtitles حسناً، إنه من الرائع عودتك للحي، يا بُني.
    He returns at last. It's good to have you back, Lieutenant. Open Subtitles لقد عاد أخيراً، من الجيد عودتك أيها الملازم
    Good to have you back, son. Seems like a long time since you worked out here. Open Subtitles من الجيد عودتك يا بني يبدو أنه مر وقت طويل منذ كنت تعمل هنا
    There's nothing I'd want more than to have you back but your place is in Scott now. Open Subtitles ليس هنالك شيء أريده ..أكثر من عودتك لكن مكانك مع سكوت الآن
    Oh, Brian, I know you miss Jillian, but it is good to have you back. Open Subtitles براين , أعلم أنك تفتقد جيليان لكن من الجيد عودتك
    Boy, it sure is great to have you back in town. Open Subtitles من العظيم عودتك للمدينة مرة أخرى , فرانك
    Talk about using your moment of leverage. It's good to have you back, Daniel. Open Subtitles اذا كنت استطيع الاحتفاظ بالزيادة التي اعطتني اياها ويلمينا من الجيد عودتك ..
    I can't tell you how good it feels to have you back. Open Subtitles لا أستطيع أن أعبّر لك عن شعوري حيال عودتك
    I know and I've been so glad to have you back in our lives. Open Subtitles أعرف وقد كنت بغاية السعادة بعودتك في حياتنا.
    After such a long absence, it's good to have you back. Open Subtitles بعد غياب طويل كهذا، من الجيّد أن أحظى بعودتك.
    You gonna be mad if I tell you I'm happy to have you back here? Open Subtitles هل ستغضب إن قلت لك إنّي سعيدة بعودتك لهنا؟
    - Good to have you back man. - Good to be back. Open Subtitles من الرائع أنك عدت لنا - من الرائع إني عدت -
    It's good to have you back with the agency. Open Subtitles لمن الجيّد عودتكَ إلى الوكالة.
    Well, I'm glad to have you back home for Thanksgiving, Peter. Open Subtitles حسنا أنا سعيدة لعودتك للبيت في عيد الشكر بيتر.
    It's good to have you back. Open Subtitles إنه لأمر حَسنُ إمتِلاك أنت تَدْعمُ.
    Gentlemen, it's good to have you back. Open Subtitles أيها السادة من الجيد عودتكم
    - It's good to have you back, Bonnie. - It's good to be back. Open Subtitles . من الجيد عودتكِ يا " بوني - . من الجيد العودة
    Seriously, though, the team -- We're pure stoked to have you back to give us the Highland hookup on all their plays and stuff. Open Subtitles على محمل الجد الفريق قام ببعض الاشياء التى قامت بتنقيته فى رجوعك لنا وفى هزيمه الهايلاند على لعبهم وفريقهم
    It's so great for Ethan to have you back. Open Subtitles من الرائع لــ "إيثان" عودتِك
    Hmm. The DA's office must be very happy to have you back. Open Subtitles بتهمة قتل بارنيز لابد أن مكتب المدعي العام في غاية السعادة لإستعادتك
    It's nice to have you back in the big orange room, Tim. Open Subtitles إنه لمن اللطيف إستعادتك هُنا فى الغرفة البرتقالية الكبيرة ، تيم
    Well, when you're ready, they'll be happy to have you back at work, and you can check on Karen all you want. Open Subtitles حسناً , عندما تكوني مستعدة سيكونون سعداء لعودتكِ إلى العمل ويمكنكِ الإطمئنان على كارين كما تُريدين
    (Conrad) Good morning, kitten. It's lovely to have you back in the litter. Open Subtitles صباح الخير يا قطة، من الجميل استعادتكِ في هذه الفوضى
    It's good to have you back. Open Subtitles تـُسعدني إستعادتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more