"haven't seen her since" - Translation from English to Arabic

    • لم أرها منذ
        
    • لم ارها منذ
        
    • لم ترها منذ
        
    • لم أراها منذ
        
    • لم أرَها منذ
        
    • لم نراها منذ
        
    • لم نرها منذ
        
    • لم اراها منذ
        
    A crazy ex-girlfriend. I haven't seen her since college. Open Subtitles فتاة مجنونة كنت أواعدها لم أرها منذ الكلية
    I haven't seen her since that day you called and the phones died. Open Subtitles أنا لم أرها منذ اليوم الذي إتصلت فيع وتوقفت الإتصالات
    I haven't seen her since she was five. Open Subtitles إنني لم أرها منذ أن كانت بالخامسة من عمرها.
    Well, I haven't seen her since last night. She's not around much these days. Open Subtitles حسناً , أنا لم ارها منذ الليلة الماضية إنها ليست متواجدة هذه الأيام
    You say you haven't seen her since she was arrested. Open Subtitles قل إنك لم ترها منذ أن تم اعتقالها
    I swear I haven't seen her since we got out of Russia together. Open Subtitles أقسم لك أنى لم أراها منذ خروجنا من روسيا سوياً
    Well, the three of us should get dinner. I haven't seen her since I got back. Open Subtitles حسنٌ، حريٌّ بنا أن نتناول العشاء سويًّا، لم أرَها منذ عودتي.
    I haven't seen her since college, and we made this pact back then that if we weren't married in ten years, we were gonna marry each other. Open Subtitles أنا لم أرها منذ الكلية، وجعلنا هذا الاتفاق آنذاك أنه إذا كنا لا متزوج منذ عشر سنوات، كنا ستعمل يتزوج كل منهما الآخر.
    My brother's hot wife is gonna be there, and I haven't seen her since his funeral. Open Subtitles ستكون زوجة أخى المثيرة هناك وانا لم أرها منذ جنازتها
    I haven't seen her since last summer and she was a TA then. Open Subtitles أنا لم أرها منذ آخر الصيف ، وكانت في جامعه تي أي
    I haven't seen her since she sent me to get these files. But you were her prime suspect. Open Subtitles لم أرها منذ أن أرسلتني لأحضر هذه الملفات
    I haven't seen her since the last day of shooting. Nobody knows where she is. Open Subtitles لم أرها منذ اليوم الأخير للتصوير لا أحد يعرف أين هي
    Someone I know came aboard this afternoon, and I haven't seen her since. Open Subtitles هناك شخص أعرفها جاءت على متنها هذه الظهيرة, لم أرها منذ ذلك الحين, وقد بدأت أقلق
    I haven't seen her since she got back from abroad. Open Subtitles إننى لم أرها منذ عادت من الخارج
    I haven't seen her since the dome came down. Open Subtitles فأنا لم أرها منذ يوم نزول القبّة
    I haven't seen her since the day of our very unpleasant breakup. Open Subtitles لم أرها منذ يوم انفصالنا الغير سار
    My kid sister. haven't seen her since the orphanage. Open Subtitles أخت الصغيره لم ارها منذ دار الايتام
    No, I haven't seen her since we told her about her father. Open Subtitles لم ارها منذ ان اخبرناها بحقيقه والدها.
    You haven't seen her since? Open Subtitles لم ترها منذ ذلك الوقت؟
    I haven't seen her since she attacked me. Open Subtitles لم أراها منذ أن هاجمتني، ولكن أتوقع أنها قامت بلعبتها على الصندوق الأسود
    And Penny and I don't even recognize each other because I haven't seen her since her 30th birthday party. Open Subtitles و أنا و (بيني) لا نعرف بعضنا حتّى لأنّي لم أرَها منذ حفلة عيد ميلادها الـ 30.
    We haven't seen her since the engagement. Open Subtitles نحن لم نراها منذ الخطوبة
    Then nothing. We haven't seen her since. Open Subtitles ومن بعدها لا شيء, لم نرها منذ ذلك الحين.
    haven't seen her since the morning. Open Subtitles لم اراها منذ الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more