"haven't seen you since" - Translation from English to Arabic

    • لم أرك منذ
        
    • لم أراك منذ
        
    • لم أركِ منذ
        
    • مَا رَأيتُك منذ
        
    • لم اراك منذ
        
    • لم ارك منذ
        
    • لم نرك منذ
        
    • لم أراكِ منذ
        
    • لم أركَ منذ
        
    • لم أركِ منذُ
        
    • لم نراك منذ
        
    • لم أركَ مذ
        
    • لم أركَ منذُ
        
    haven't seen you since you were sucking down martinis at Joe's. Open Subtitles لم أرك منذ ان كنتي في بار جو تشربين المارتيني؟
    Ay carajo, I haven't seen you since you snuck off at Carnival. Open Subtitles يا إلهي ! لم أرك منذ تسللت إلى خارج ذلك الكرنفال
    Daniel, haven't seen you since that business in Milan. Open Subtitles دانيال ,لم أرك منذ تلك الرحلة في ميلان
    I haven't seen you since you dropped that A-bomb off the forklift. Open Subtitles أنا لم أراك منذ أن أسقط تلك القنبلة قبالة رافعة شوكية
    So, Mom, I haven't seen you since you ran off with that doctor. Open Subtitles حسناً ، أمّي لم أركِ منذ أن هربتِ مع ذلك الطبيب
    I haven't seen you since you were about, what, seven years old? Open Subtitles أنا مَا رَأيتُك منذ أنت كُنْتَ حول، الذي، بعمر سبعة سنوات؟
    Just wanted to make sure you're okay, because I haven't seen you since yesterday when you stormed out on Beckett Everett... who also has five "E's" in his name. Open Subtitles فقط أريد التأكد بأنكِ بخير لأنني لم أرك منذ البارحة عندما ثُرتِ على بيكيت ايفرت
    haven't seen you since the ultrasound. -Everything looks fine. Open Subtitles لم أرك منذ أن أخذت الإشعة كل شيء يبدو بخير
    I haven't seen you since that rappinggrandma movie we did. Open Subtitles لم أرك منذ ذلك الفيلم حول الجدّة الراقصة الذي صورناه
    I haven't seen you since my father's scandal broke and they were dragging you out of your law offices. Open Subtitles لم أرك منذ ظهور فضيحة والدي وكانوا يجرّونك خارج بنايتكم. هل أستطيع عناقك؟
    Plumped out and pleased as a deer tick on a prize bull. Oh. I haven't seen you since the campaign. Open Subtitles تبدين سعيدة جداً لم أرك منذ أيام الحملة الانتخابية
    I haven't seen you since you were nine years old. Open Subtitles أنا لم أرك منذ كنت في التاسعة من عمرك
    Man, I haven't seen you since, like, the fourth grade. What's up, man? Open Subtitles يا رجل لم أراك منذ الصف الرابع كيف حالك يا رجل؟
    I told'em I haven't seen you since you came to visit me in rehab... but I don't think they believed me. Open Subtitles لقد أخبرتهم أن لم أراك منذ قدومك لزيارتي بمركز التأهيل ولكن لا أعتقد أنهم صدقوني
    Lenny Leonard? I haven't seen you since you were this high. Open Subtitles ليني ليونارد " لم أراك منذ أنت " كنت صغيراً
    I haven't seen you since that elephant ride in Cambodia. Open Subtitles لم أركِ منذ الرحلة على الفيل في "كمبوديا"
    I haven't seen you since the big anniversary party. Open Subtitles أنا مَا رَأيتُك منذ الحزبِ التذكاريِ الكبيرِ.
    Yeah. Wow, I haven't seen you since my parents' New Year's party, right? Open Subtitles نعم, واو لم اراك منذ حفله والداي بمناسبه السنه الجديده صح
    I haven't seen you since we were at the hospital hanging out,waiting for sam to wake up out of her coma. Open Subtitles لم ارك منذ ان كنا بالمستشفى نتسكع معا .. ننتظر سام لتفيق من غيبوبتها
    You Know, We haven't seen you since You Went To Get The Paper. Open Subtitles كما تعلم,نحن لم نرك منذ أن خرجت لجلب الصحيفة
    I haven't seen you since college, and then you make me listen to the same crap Open Subtitles لم أراكِ منذ الجامعة والأن أنتِ تجعليني أستمع الى الهراء نفسه
    I haven't seen you since the flaming arrows three years ago. Open Subtitles لم أركَ منذ السهام المشتعلة قبل ثلاثة أعوام
    I haven't seen you since we ended things. Open Subtitles لم أركِ منذُ أن أنهينا الأمور.
    haven't seen you since the last time Charlie was in trouble. Open Subtitles لم نراك منذ تورط شارلى فى المشاكل آخر مرة
    God, I haven't seen you since your father's funeral. How did you even know I was here? Open Subtitles ربّاه، لم أركَ مذ جنازة والدكَ، كيف علمتَ بوجودي هنا؟
    I haven't seen you since we graduated from high school. Open Subtitles أنا لم أركَ منذُ أن تخرّجنا من المدرسة الثانويّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more