haven't seen you since you were sucking down martinis at Joe's. | Open Subtitles | لم أرك منذ ان كنتي في بار جو تشربين المارتيني؟ |
Ay carajo, I haven't seen you since you snuck off at Carnival. | Open Subtitles | يا إلهي ! لم أرك منذ تسللت إلى خارج ذلك الكرنفال |
Daniel, haven't seen you since that business in Milan. | Open Subtitles | دانيال ,لم أرك منذ تلك الرحلة في ميلان |
I haven't seen you since you dropped that A-bomb off the forklift. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ أن أسقط تلك القنبلة قبالة رافعة شوكية |
So, Mom, I haven't seen you since you ran off with that doctor. | Open Subtitles | حسناً ، أمّي لم أركِ منذ أن هربتِ مع ذلك الطبيب |
I haven't seen you since you were about, what, seven years old? | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُك منذ أنت كُنْتَ حول، الذي، بعمر سبعة سنوات؟ |
Just wanted to make sure you're okay, because I haven't seen you since yesterday when you stormed out on Beckett Everett... who also has five "E's" in his name. | Open Subtitles | فقط أريد التأكد بأنكِ بخير لأنني لم أرك منذ البارحة عندما ثُرتِ على بيكيت ايفرت |
haven't seen you since the ultrasound. -Everything looks fine. | Open Subtitles | لم أرك منذ أن أخذت الإشعة كل شيء يبدو بخير |
I haven't seen you since that rappinggrandma movie we did. | Open Subtitles | لم أرك منذ ذلك الفيلم حول الجدّة الراقصة الذي صورناه |
I haven't seen you since my father's scandal broke and they were dragging you out of your law offices. | Open Subtitles | لم أرك منذ ظهور فضيحة والدي وكانوا يجرّونك خارج بنايتكم. هل أستطيع عناقك؟ |
Plumped out and pleased as a deer tick on a prize bull. Oh. I haven't seen you since the campaign. | Open Subtitles | تبدين سعيدة جداً لم أرك منذ أيام الحملة الانتخابية |
I haven't seen you since you were nine years old. | Open Subtitles | أنا لم أرك منذ كنت في التاسعة من عمرك |
Man, I haven't seen you since, like, the fourth grade. What's up, man? | Open Subtitles | يا رجل لم أراك منذ الصف الرابع كيف حالك يا رجل؟ |
I told'em I haven't seen you since you came to visit me in rehab... but I don't think they believed me. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن لم أراك منذ قدومك لزيارتي بمركز التأهيل ولكن لا أعتقد أنهم صدقوني |
Lenny Leonard? I haven't seen you since you were this high. | Open Subtitles | ليني ليونارد " لم أراك منذ أنت " كنت صغيراً |
I haven't seen you since that elephant ride in Cambodia. | Open Subtitles | لم أركِ منذ الرحلة على الفيل في "كمبوديا" |
I haven't seen you since the big anniversary party. | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُك منذ الحزبِ التذكاريِ الكبيرِ. |
Yeah. Wow, I haven't seen you since my parents' New Year's party, right? | Open Subtitles | نعم, واو لم اراك منذ حفله والداي بمناسبه السنه الجديده صح |
I haven't seen you since we were at the hospital hanging out,waiting for sam to wake up out of her coma. | Open Subtitles | لم ارك منذ ان كنا بالمستشفى نتسكع معا .. ننتظر سام لتفيق من غيبوبتها |
You Know, We haven't seen you since You Went To Get The Paper. | Open Subtitles | كما تعلم,نحن لم نرك منذ أن خرجت لجلب الصحيفة |
I haven't seen you since college, and then you make me listen to the same crap | Open Subtitles | لم أراكِ منذ الجامعة والأن أنتِ تجعليني أستمع الى الهراء نفسه |
I haven't seen you since the flaming arrows three years ago. | Open Subtitles | لم أركَ منذ السهام المشتعلة قبل ثلاثة أعوام |
I haven't seen you since we ended things. | Open Subtitles | لم أركِ منذُ أن أنهينا الأمور. |
haven't seen you since the last time Charlie was in trouble. | Open Subtitles | لم نراك منذ تورط شارلى فى المشاكل آخر مرة |
God, I haven't seen you since your father's funeral. How did you even know I was here? | Open Subtitles | ربّاه، لم أركَ مذ جنازة والدكَ، كيف علمتَ بوجودي هنا؟ |
I haven't seen you since we graduated from high school. | Open Subtitles | أنا لم أركَ منذُ أن تخرّجنا من المدرسة الثانويّة |