"having a hard time" - Translation from English to Arabic

    • صعوبة في
        
    • بوقت عصيب
        
    • تمر بوقت صعب
        
    • يمر بوقت صعب
        
    • وقت عصيب
        
    • تواجه وقتا عصيبا
        
    • بأوقات عصيبة
        
    • تعانين من
        
    • تجد صعوبة
        
    • تُواجهُ صعوبة
        
    • تواجهين صعوبة
        
    • تعاني وقتاً عصيباً
        
    • صعوبة فى
        
    • صعوبةً في
        
    • أقضي وقتاً عصيباً
        
    I'm having a hard time imagining how my life would even work. Open Subtitles أنا اوجه صعوبة في تخيل كيف ستبدوا حياتي و كيف ستسير
    I'm just having a hard time picturing you as president. Open Subtitles أنا مجرد وجود صعوبة في تصوير كنت رئيسا للبلاد.
    Well, you have been having a hard time making decisions. Open Subtitles حسنا , لقد مررت بوقت عصيب في أتخاذ القرارات
    I know you've been having a hard time since you got back so. Open Subtitles أعلم أنك تمر بوقت صعب منذ أن عدّت، لذا..
    Your face is having a hard time distinguishing itself from your behind. Open Subtitles وجهك أنتِ يمر بوقت صعب وجهك يميز نفسه من الخلف
    Well, I'm having a hard time looking at you, too. Open Subtitles و أنا أواجه وقت عصيب في النظر إليكِ أيضاً
    I'm still having a hard time with that last name. Open Subtitles أنا لا تزال تواجه وقتا عصيبا بهذا الاسم الماضي.
    Maybe she's having a hard time seeing through her pretentious fake glasses. Open Subtitles ربما هي تجد صعوبة في الرؤية من خلال نظاراتها المُدعية المزيفة.
    Look, all I know is not that long ago, you were having a hard time accepting me, and now look at us, hm? Open Subtitles انظروا، كل ما أعرفه ليس منذ وقت طويل، كنت تواجه صعوبة في قبول لي، والآن ننظر إلينا، هم؟
    I'm having a hard time figuring why you'd think I would care. Open Subtitles أواجه صعوبة في الاعتقاد لماذا كنتم تعتقدون أنني سوف أهتم.
    Your dad, he was having a hard time covering your tuition. Open Subtitles والدك، الذي كان لديه صعوبة في تغطي رسوم الدراسة الخاصة بك.
    Or maybe you're having a hard time sustaining a relationship in the wake of your experience. Open Subtitles او ربّما تمرين بوقت عصيب مع علاقتك بسبب ذكرى خبرتك
    I get that you're having a hard time, but I want you to know that you're not alone. Open Subtitles أفهم أنك تمر بوقت عصيب لكن أريدك أن تعرف بانك لست وحيد
    Looks like this guy was having a hard time. Open Subtitles يبدو أنّ هذا الشخص كان يمر بوقت عصيب.
    If you ignore your girlfriend just because you're having a hard time of course she'll feel hurt. Open Subtitles إذا أهملت حبيبتك لأنك تمر بوقت صعب بالتأكيد ستجعلها تشعر بالحزن
    Who in fashion isn't having a hard time these days? Open Subtitles من لا يمر بوقت صعب وهو يعمل بالأزياء هذه الأيام؟
    Cos it's having a hard time getting back to your heart. Open Subtitles أجل و لابد و أنك واجهت وقت عصيب عند التحطم
    You like to watch people having a hard time. Open Subtitles هل ترغب في مشاهدة الناس تواجه وقتا عصيبا.
    Other kids are having a hard time, too. Open Subtitles الأولاد الأخرون يمرون بأوقات عصيبة أيضاً
    Or maybe you're still angry at me you're having a hard time seeing this situation from my perspective. Open Subtitles أو ربّما لا زلتِ غاضبةً منّي أنتِ تعانين من رؤية الموقف من وجهة نظري
    Look, I told you she's having a hard time right now. Open Subtitles النظرة، أخبرتُك هي تُواجهُ صعوبة الآن.
    I am going to Paris with Jane, and I'm sorry if you're having a hard time with it. Open Subtitles اذهب الى باريس مع جاين و انا اسف ان كنت تواجهين صعوبة بذلك
    If you were having a hard time, she would force her way in with a sledge hammer. Open Subtitles إن كنتَ أنتَ تعاني وقتاً عصيباً كانت لتشقّ طريقها إليك بمطرقة ثقيلة حصلَ هذا مرّةً بالفعل.
    And it seems he's having a hard time getting through to your girlfriend. Open Subtitles ويبدو أنّه يجد صعوبة فى خوض ذلك مع خليلتك
    Is this some sort of payback because I'm having a hard time accepting you're a lesbian? Open Subtitles أهذا نوع من الانتقام لأني أواجه صعوبةً في تقبل كونكِ مثلية؟
    I'm kinda... having a hard time not looking at you now. Is that weird? Open Subtitles أقضي وقتاً عصيباً لأنني لا أنظرإليكِ الآن هل هذا غريب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more