"he's been on" - Translation from English to Arabic

    • لقد كان على
        
    • لقد كان في
        
    • وكان على
        
    • هو كَانَ على
        
    • إنه بين
        
    He's been on anti-anxiety pills for a few months. Open Subtitles لقد كان على الحبوب المضادة للقلق لبضعة أشهر.
    He's been on a diet of coffee, tobacco, and coca leaves. Open Subtitles لقد كان على نظام غذائي من التبغ والقهوة وأوراق الكوكا.
    He's been on my bucket list for years. Open Subtitles لقد كان على قائمة الأمور التي سأفعلها في حياتي لسنوات
    He's been on the fbi's 10 most wanted list for years, Open Subtitles لقد كان في قائمة الأف بي آي لأكثر 10 مطلوبين لدة سنة
    He's been on the run these last couple of months. Open Subtitles وكان على المدى هذه الشهرين الماضيين.
    He's been on three times in the last month. Open Subtitles هو كَانَ على ثلاث مراتِ في الشهر الأخير.
    He's been on these walls every day of his life. Open Subtitles إنه بين هذه الأسوار كل يوم فى حياته
    He's been on Craigslist looking at wedding venues. Open Subtitles لقد كان على كريغزلست تبحث في أماكن الزفاف.
    He's been on a security watch list for months. Open Subtitles لقد كان على قائمة كاميراً المراقبة لشهور
    He's been on our watch list for some time. Open Subtitles لقد كان على قائمة من نراقبهم لبعض الوقت
    He's been on our radar for at least three years. Open Subtitles لقد كان على الرادار بالنسبة لنا منذ 3 سنوات على الأقل
    He's been on the FBI's Most Wanted list longer than any other fugitive, but tonight, sources are confirming Open Subtitles لقد كان على معظم قائمة المطلوبين ل مكتب التحقيقات الفدرالي أطول من أي الهارب الآخر ، لكن الليلة و مصادر يؤكدون
    He's been on the radar for about three years and he's been a very busy boy. Open Subtitles لقد كان على الرادار لنحو ثلاث سنوات وانه مشغول
    Yeah, absolutely. He's been on my mind a lot too. Open Subtitles نعم, بالتأكيد لقد كان على بالى كثيرا أيضا
    Look, He's been on the list, but the D.A. assured me he was unavailable. Open Subtitles لقد كان على القائمة لكن المحامي العام أكد لي أنه غير متاح
    He's been on the FBI's radar for the last few years, suspected of home invasions in Illinois, Indiana, and Michigan. Open Subtitles لقد كان في رادار الفدرال في السنوات القليلة الماضية تمّ الاشتباه به في غزو المنازل في "إيلينوي" و"إنديانا" و"ميتشيغان"
    He's been on my mind lately. Open Subtitles لقد كان في ذهني في الآونة الأخيرة.
    He's been on my mind lately. Open Subtitles لقد كان في ذهني في الآونة الأخيرة
    He's been on his chain Open Subtitles وكان على سلسلة له.
    He's been on his feet all morning. Open Subtitles وكان على رجليه كل صباح.
    He's been on another rooftop since taking out his latest victim. Open Subtitles هو كَانَ على السقفِ الآخرِ منذ أَخْذ ضحيّتِه الأخيرةِ.
    He's been on for 30 years. Open Subtitles هو كَانَ على ل30 سنةِ.
    He's been on these walls every day of his life. Open Subtitles إنه بين هذه الأسوار كل يوم فى حياته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more