"he's going to be" - Translation from English to Arabic

    • انه سيكون
        
    • أنه سيكون
        
    • هو سَيصْبَحُ
        
    • سيكون على ما
        
    • بأنه سيكون
        
    • انه سيصبح
        
    • أنه سوف يكون
        
    • أنّه سيكون
        
    • سوف يكون على ما
        
    • سوف يصبح
        
    • سوف يدرس
        
    But, he's going to be King, so maybe don't throw the prick out with the bathwater. Open Subtitles ولكن، وقال انه سيكون الملك، لذلك ربما لا يلقون وخز بها مع مياه الحمام.
    When my daddy finds out, he's going to be mad at you. Open Subtitles هل نحن هناك حتى الآن؟ عندما أبي يكتشف، انه سيكون في جنون لك.
    But apparently, he's going to be on the radio. Open Subtitles لكن على ما يبدو , أنه سيكون . على الراديو
    I'm sorry to disappoint you but Frank here, he's going to be a little busy. Open Subtitles أَنا آسفُ لخَيبة أملك لكن فرانك هنا، هو سَيصْبَحُ مشغولَ إلى حدٍّ ما.
    Now, he's going to be in a wheelchair for a few months, but he's going to be all right. Open Subtitles سيكون على كرسي متحرّك لبضعة شهور و لكن سيكون على ما يرام
    If he says he's going to be somewhere, then he invariably is. Open Subtitles هو دائما جيدة جدا من هذا القبيل. إذا قال انه سيكون في مكان ما، ثم هو دائما.
    What I do know, is he's our only possible link to the Syndicate and I have reason to believe that he's going to be here tonight. Open Subtitles ما أعرفه هو أنه لدينا فقط صلة محتملة لنقابة وليس لدي سبب للاعتقاد بأن انه سيكون هنا الليلة.
    If you don't let me in, he's going to be very angry. Open Subtitles إذا كنت لا اسمحوا لي في، انه سيكون غاضبا جدا.
    I told you, he's going to be hard on you until you learn all of his quirks. Open Subtitles أخبرتكِ, أنه سيكون قاسيا عليكِ إلى أن تتعلمي كل عاداته الغريبة.
    They're gonna take him to the hospital. The paramedics said he's going to be ok. Open Subtitles سينقلونه إلى المستشفى قال المسعفون أنه سيكون بخير
    I'm gonna bet that he's going to be at that bank door first thing in the morning. Open Subtitles انا سأراهن أنه سيكون على باب البنك أول شيء صباح الغد
    He's scared he's going to be too fat to fit down that gutter. Open Subtitles هو يُخافُ هو سَيصْبَحُ أيضاً الدهن للمُلائَمَة أسفل تلك البالوعةِ.
    Soon he's going to be as big as his father, and twice as strong. Open Subtitles قريباً هو سَيصْبَحُ كبير كأبّيه، ومرّتين كقوي.
    he's going to be headmaster at Lincoln Academy in Marin County. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعةِ مارين.
    It's treatable and he's going to be okay. Open Subtitles انها قابلة للعلاج و هو سيكون على ما يرام
    I had to take a friend to the emergency room, but he's going to be okay. Open Subtitles كان علىّ أن أنقل زميل لى لغرفة الطوارىء ولكنه سيكون على ما يرام
    But now we can go knowing he's going to be OK. Open Subtitles لكن الآن يمكننا أن نغادر ونحن نعلم بأنه سيكون بخير
    I say he's going to be a lawyer, or I'm gonna kick his butt! Open Subtitles و أنا أقول انه سيصبح محامي و الا سأركل مؤخرته
    I know he's going to be here very, very soon. Open Subtitles وأنا أعلم أنه سوف يكون هنا جدا، قريبا جدا.
    Yeah, I know he's going to be okay. But at the moment, I hate his guts. Open Subtitles أجل، أعلم أنّه سيكون على مايرام ولكن في هذه اللحظة فإنّني أمقته بشدة
    They were able to resuscitate Stefan. he's going to be all right. Open Subtitles استطاعوا إنعاش (ستيفان) سوف يكون على ما يُرام
    They're getting married, which means he's going to be our son. Open Subtitles سوف يتزوجون وذلك يعني انه سوف يصبح ابن لنا
    he's going to be teaching here this year. It's a huge coup for us. Open Subtitles سوف يدرس هنا هذا العام، إنه نجاح كبير لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more